Elle se trouve au sud du Japon et au nord des Philippines.
她位在日本南边、宾北边。
La Constitution des Philippines place l'enfant au cœur de la famille philippine.
《宾宪法》把儿童作为宾家庭的。
Sa délégation remercie les diverses délégations qui ont exprimé leur soutien à la candidature philippine.
宾代表团感谢对宾候选人表示支持的代表团。
A l’origine, ce sont des Négritos qui peuplent les Philippines.
宾的原居民是尼格里托人, 现今在岛上还有。
Les Philippines ont contesté la plupart de ces allégations.
宾否认了数这些指控。
Les Philippines accordent donc la plus importance aux enfants.
因此,宾最为重视儿童。
Je donne la parole au représentant des Philippines.
我现在请宾代表发。
Je donne maintenant la parole au représentant des Philippines.
Des déclarations sont faites par les représentants des Philippines et de la France.
宾和法国的代表发。
Les Philippines ont pleine confiance dans le processus du Conseil.
宾充分信任安理会进程。
Presque tous les touristes, dont beaucoup de Philippins, viennent pour ça.
几乎所有来这里的游客,很宾本国人, 都是为此而来。
Nous voulons tous voir la paix et la prospérité aux Philippines.
我们都愿意看到宾和平繁荣。
Les Philippines ont également fait savoir qu'elles avaient fourni une assistance technique.
宾也报告提供了技术援助。
Je vais à présent faire une déclaration en ma qualité de Présidente des Philippines.
现在我以宾总统的身份发。
Et récemment, il y a eu un attentat aux Philippines.
最近,宾又发生一次袭击。
Un projet pilote entrepris aux Philippines a été mené à bien.
宾的一个试点项目已经完成。
Les Philippines soutiennent sans réserve l'adoption de la Convention par l'Assemblée générale.
宾衷支持大会通过这项公约。
Les Philippines félicitent le Secrétaire général des efforts qu'il déploie pour remédier à ces problèmes.
宾赞扬秘书长努力解决这些关切。
Les Philippines vous assurent de leur plein appui et de leur coopération.
宾保证支持你并与你合作。
Les Philippines espèrent que la communauté internationale fera de même.
宾希望国际社会也将这样做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce groupe de Philippins ne s'est pas trompé.
这群律没来错。
Rapproche-toi un peu. Tu observes les Philippines. Rapproche-toi encore un peu.
再靠近一点。你看律。再靠近一点。
Mais pendant mon enfance aux Philippines, il fallait toujours avoir une boîte pour déjeuner.
但我小时候在律时,我总是需要准备一个午餐盒。
C’est par exemple le cas de 40 % des 360 millions de personnes vivant aux Philippines et en Indonésie.
例如,律和印度尼西亚的3.6亿中40%的口都受到影响。
On sait que les méduses-boîtes tuent en moyenne une personne chaque année en Australie et jusqu'à six aux Philippines.
众所周知,箱形水母在澳大利亚平均每年能使一,在律达六个。
Cet homme est venu spécialement des Philippines.
这个特别来自律。
Une marée noire atteint les côtes philippines.
石油泄漏到达律海岸。
Un cas aux Philippines vient d'être découvert.
律刚刚发现了一个病例。
Philippine de Rotschild est décédée la nuit dernière.
律德罗茨柴尔德昨晚去世。
Je supporte l'idée du progrès pour les Philippines.
- 我支持律进步的想法。
Un peu moins que les Philippines, mais plus que l'Égypte.
比律略少,但比埃及多。
Puisque François se rendra ensuite vers les Philippines.
因为弗朗西斯随后将前往律。
Elle a d'abord atteint les Philippines ou l'Indonésie.
她首先到达律或印度尼西亚。
En 1999, un navire de guerre philippin avait débarqué sur le récif Ren'ai.
1999年,一艘律军舰登陆仁爱礁。
Le typhon Hagupit poursuit sa traversée des Philippines.
台风" 黑盧" 继续横渡律。
Nous maintenons le contact avec les Philippines sur la question.
我们正在就此问题与律保持联系。
Une partie de sa cargaison a commencé à toucher les côtes philippines.
它的部分货物已经开始抵达律海岸。
La vice-présidente des Philippines dans ce message adressé aux Nations-Unies.
律副总统在给联合国的贺词中。
L’expulsion d’une Philippine et de son fils né en Israël.
驱逐一名律妇女及其在以色列出生的儿子。
Une relecture du passé refusée par des millions de Philippins.
- 数百万律拒绝重读过去。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释