有奖纠错
| 划词

1.La grange conserve un grand nombre de grains.

1.谷仓贮藏了大量谷物。

评价该例句:好评差评指正

2.Il y a beaucoup de foins dans la grange.

2.谷仓里有许多干草。

评价该例句:好评差评指正

3.L'évadé avait trouvé refuge dans une grange.

3.逃犯在一个谷仓找到了藏身地。

评价该例句:好评差评指正

4.Le chantier du silo de Sulaimaniya portait sur la construction de quatre silos à grains.

4.Sulaimaniya谷仓项目是要建造4个独立谷仓

评价该例句:好评差评指正

5.La vieille grange dans la mélodie de l'accordéon chanteur dans une autre époque, pour satisfaire les touristes.

5.谷仓在行吟歌手手风琴旋律中迎接着另一个时代游客和洗衣妇。

评价该例句:好评差评指正

6.Les pièces non livrées représentaient 81 % de l'ensemble des pièces prévues au contrat de pièces détachées pour neuf silos.

6.谷仓件合同下未交付件占该合同下全部81%。

评价该例句:好评差评指正

7.Sur les 524 salariés évacués, 493 travaillaient sur le chantier du canal et 31 sur le chantier du silo de Sulaimaniya.

7.524名撤离人员中,493人排水系统项目有关,31人Sulaimaniya谷仓项目有关。

评价该例句:好评差评指正

8.Le montage du silo à grains de Rusafa devait être achevé en 12 mois et celui de Hilla en cinq mois.

8.就整个项目工程而言,Rusafa谷仓有关工作应在12个月成,Hilla扩建有关工作应在5个月成。

评价该例句:好评差评指正

9.Le projet de pièces détachées pour silos prévoyait sur la livraison de pièces détachées à divers silos à grains en Iraq.

9.谷仓件项目涉及为伊拉克若干谷仓提供件。

评价该例句:好评差评指正

10.La réclamation a trait à des travaux effectués dans le cadre de trois projets: le projet céréales, le projet de recherche et le projet du Conseil.

10.索赔涉及就三项工程工作:谷仓工程、研究中心工程和理事会工程。

评价该例句:好评差评指正

11.Dans sa communication initiale, Selkhozpromexport réclamait une indemnisation d'un montant de US$ 543 856 pour la perte de biens corporels subie sur le chantier du silo de Sulaimaniya.

11.在最初提出索赔中,Selkhozpromexport要求赔偿Sulaimaniya谷仓项目工地有形财产损失543,856美元。

评价该例句:好评差评指正

12.La première perte, estimée à US$ 337 521, a trait à des dégâts qui auraient été infligés à des édifices en dur sur le chantier du silo de Sulaimaniya.

12.所称第一项此种损失337,521美元,所称Sulaimaniya谷仓项目工地永久性建筑损坏有关。

评价该例句:好评差评指正

13.Engineering Projects a donc affirmé que le montant de USD 322 527 représentait un double recouvrement, par la Banque centrale, de paiements, concernant le projet céréales qu'Engineering Projects avait approuvés.

13.因此,Engineering Projects称,322,527美元属于中央银行对Engineering Projects就谷仓工程核可付款作出双重追偿。

评价该例句:好评差评指正

14.Fusas demande une indemnité de US$ 170 240 au titre d'une caution d'exécution non recouvrée dans le cadre des projets de construction de silos à grains à Rusafa et Hilla.

14.Fusas要求赔偿Rusafa-Hilla谷仓项目有关未收回履约保证金170,240美元。

评价该例句:好评差评指正

15.Les provinces céréalières sont les seules régions du pays susceptibles d'avoir une production alimentaire fortement excédentaire, qui peut être transférée vers les groupes en ayant le plus besoin.

15.各“谷仓”道是该国唯一有潜力生产大量多余粮食,可以调拨给最困难群体地区。

评价该例句:好评差评指正

16.Engineering Projects a affirmé qu'elle pouvait prétendre à une indemnité de USD 322 527 en raison d'erreurs ayant trait au paiement des travaux qu'elle avait effectués pour le projet céréales.

16.Engineering Projects称,针对谷仓工程所成工作出现付款错误它有权获得32,527美元赔偿。

评价该例句:好评差评指正

17.Selkhozpromexport a affirmé avoir subi un manque à gagner d'un montant de US$ 74 862 au titre du contrat de pièces détachées pour neuf silos, soit une marge bénéficiaire de 10 % sur les pièces non livrées.

17.Selkhozpromexport说,它在9座谷仓件合同下损失了未来利润74,862美元,按利润率计,为未交付件值10%。

评价该例句:好评差评指正

18.Les « effaceurs » ont fait irruption dans le champ et ont entraîné les parents dans une grange voisine, à laquelle ils ont mis le feu. Les enfants ont vu leurs parents brûler vifs.

18.擦黑板士兵来到田里,把他们父母拉到旁边一个谷仓,纵火烧了谷仓,孩子们眼巴巴地看着父母被活活烧死。

评价该例句:好评差评指正

19.Selkhozpromexport demande à être indemnisée de US$ 1 242 733 au titre des frais engagés pour rapatrier en Russie les salariés des chantiers du canal et du silo de Sulaimaniya ainsi que les personnes à leur charge.

19.Selkhozpromexport要求赔偿将雇员及家属从排水系统项目工地和Sulaimaniya谷仓项目工地撤回俄罗斯费用1,242,733美元。

评价该例句:好评差评指正

20.Selkhozpromexport n'a fourni aucune explication sur la façon dont les coûts supportés dans le cadre du chantier du silo de Sulaimaniya représentaient un surcoût par rapport aux frais qu'elle aurait normalement encourus après l'achèvement des travaux.

20.Selkhozpromexport未解释为何所称Sulaimaniya谷仓项目有关费用超过正常情况下在项目工时会付出费用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


avant-première, avant-projet, avant-propos, avant-rasage, avant-scène, avant-solier, avant-toit, avant-train, avant-veille, avare,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

1.Construire une grange, je m'y connais, j'en ai déjà fait plus de mille !

我知道怎么建谷仓,我建过上千个谷仓

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

2.Il regarde par la fenêtre de la grange.

他透过谷仓的窗户看过去。

「新无国界第一册」评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

3.Ces bruits viennent de la grange de M. Lavigne.

这些噪音从Lavigne先生的谷仓中传出来。

「新无国界第一册」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

4.Cho avait choisi une des chouettes effraies de l'école.

秋选中了学校的一只谷仓猫头鹰。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

5.Leurs courbes imposantes semblaient surgir des eaux pour grimper vers la nuit.

谷仓雄伟的曲线仿佛从水中跳跃而出,冲往黑暗的天空。

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

6.Si tu viens dans mon village, tu reconnaîtras facilement la grange de ma famille.

如果你来到我的村子,你出我家的谷仓

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

7.Ils cherchent des fèves rares dans des vides greniers, des brocantes ou encore sur Internet.

他们在空的谷仓中找一些稀有的“蚕豆”,甚至是在旧货店或网站找。

「中法节日介绍」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

8.Où les granges brûlées de Jean Chapeau, aux côtés d'un autre monstre du cinéma, Simone Signoret.

或是让·沙佩的《燃烧的谷仓》,与另一位电影巨星西蒙娜·西涅莱一起合作。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

9.Les 'immenses silos à grain érigé sur le quai de la pointe du moulin à vent masquaient la berge opposé.

耸立在风车角码头的巨大谷仓挡住了对岸的视线。

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

10.Sous le toit de cette étable, des ventilateurs.

- 在这个谷仓的屋顶下,粉丝。机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

11.Les flammes s'emparent de cette grange.

火焰接管了这个谷仓机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

12.Les Français s'enflamment pour les basses-cours.

法国人为谷仓着火。机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

13.Si vous le souhaitez, vous mettez le téléphone dans la panière.

- 如果你愿意,你可以把手机放在谷仓里。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

14.Une grange carbonisée et cette odeur âcre de fumée présente encore partout.

- 烧焦的谷仓和刺鼻的烟味仍然随处可见。机翻

「JT de France 3 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

15.Et l'image figure celui qui n'a même plus de lit pour dormir dans la grange.

图像代表的是一个在谷仓里甚至没有床睡觉的人。机翻

「Les mots de l'actualité - 2022年合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

16.A côté de chez elles, 2 maisons et une grange ont été entièrement détruites.

- 他们家旁边的两栋房屋和一个谷仓被完全摧毁。机翻

「JT de France 3 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

17.Dans la grange, les toilettes, la douche et un frigo rempli.

- 谷仓、厕所、淋浴间和一个完整的冰箱。机翻

「JT de France 3 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
经济

18.C'est un peu comme si on laissait à la mise au champ une vache dans l'étable quoi.

这有点像把一头牛留在田野里的谷仓里。机翻

「社经济」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

19.Devant ces barnums, des files interminables dans les rues de Chongqing, images de la politique zéro covid.

在这些谷仓前,重庆街头排着长队,零疫情政策的形象。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

20.On essayait d'y introduire l'hygiène nécessaire, on faisait le compte des greniers et des caves que la désinfection n'avait pas visités.

他们试图在那些地区建立必要的卫生设施,他们还统计了尚未消毒的谷仓和地窖。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


avers, avers de pente radar, averse, aversion, averti, avertine, avertir, avertissant, avertissement, avertisseur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接