有奖纠错
| 划词

Il a incarcéré et torturé à Abou Ghraib.

阿布扎比,他关押囚犯并施以酷刑。

评价该例句:好评差评指正

Le groupe préparatoire s'est réuni le 10 septembre à Abou Dhabi.

筹备小组于9月10日在阿布扎比举行了会议。

评价该例句:好评差评指正

Ce régime sera à brève échéance étendu à l'ensemble du pays.

阿布扎比健康保险计划将逐渐推展,以便扩大到整个国家。

评价该例句:好评差评指正

Après 30 minutes d'échanges, la Bourse de Dubaï reculait de 6,90% alors que celle d'Abou Dhabi baissait de 7,62%.

经过30分钟交易,迪拜股票市场下跌6.90%,而阿布扎比下跌7.62%。

评价该例句:好评差评指正

Un requérant demande à être indemnisé de dettes encourues par une société de personnes sise à Abu Dhabi.

一个索赔人要求赔偿涉及位于阿布扎比一个合伙人债务。

评价该例句:好评差评指正

M. Al-Ghussein a été conduit à un poste de police d'Abou Dhabi où il a été retenu pendant deux jours.

Al-Ghussein先生被带往阿布扎比警察局,被关押两天。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup des entreprises somaliennes se concentrent dans les ports de Doubaï, Abu Dhabi, Ajman, Sharjah et Fujairah.

许多索马里企业都集中在迪拜、阿布扎比、阿治曼、沙迦和富查伊港口城市。

评价该例句:好评差评指正

Dans les Émirats arabes unis toutefois, l'investissement public est important, notamment à Abou Dhabi et Doubaï.

合酋长国公共投资主要是在酋长国中产生,阿布扎比和迪拜投资规模明显扩大。

评价该例句:好评差评指正

Le Prince héritier d'Abou Dhabi, qui est le principal donateur de UN.GIFT, est également représenté lors des réunions du Comité directeur.

阿布扎比王储是合国打击人口贩运全球倡议重要捐助者,其代表也出席了指导委员会各次会议。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUE continuera de jouer un rôle essentiel dans le cadre de l'Initiative mondiale d'Abu Dhabi concernant les données relatives à l'environnement.

环境署将继续在阿布扎比全球环境数据举措中发挥关键作

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère des affaires étrangères des Émirats arabes unis présente ses compliments à l'ambassade de la République islamique d'Iran à Abou Dhabi.

合酋长国外交部向伊朗伊斯兰共和国驻阿布扎比大使馆致意。

评价该例句:好评差评指正

Un représentant du Prince héritier d'Abou Dhabi, le donateur qui a rendu UN.GIFT possible, était également présent aux réunions du Comité directeur.

使“全球打击贩运人口活动倡议”得以出台捐助人——阿布扎比王储,也向指导委员会派出了代表。

评价该例句:好评差评指正

Le cadre de mise en œuvre prévoit une phase initiale de trois ans mettant l'accent sur les composantes nationale et régionale de l'AGEDI.

阿布扎比全球环境数据倡议执行框架提出一个三年初期阶段建议,重点放在倡议国家和区域组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Les membres du Groupe ayant assisté à la Conférence d'Abou Dhabi ont constaté que nombre des participants étaient peu favorables à une réglementation du système hawala.

出席阿布扎比会议监测组成员觉察到,许多与会者对希望对哈瓦系统进行制约一事都面露勉强之色。

评价该例句:好评差评指正

Les deux places boursières perdaient respectivement 7,6% et 6,90% juste après l'ouverture, lundi étant le premier jour ouvrable depuis l'annonce faite autour des dettes de Dubaï World.

在迪拜世界公司对外宣布债务之后第一个工作日,阿布扎比和迪拜两个股市周一开盘后分别暴跌7.6%和6.90%。

评价该例句:好评差评指正

L'exécution des projets, selon l'Initiative d'Abou Dhabi, devrait être financée par la communauté internationale et, en particulier, par le Programme d'opérations 15 du Fonds pour l'environnement mondial (FEM).

根据《阿布扎比倡议》,项目执行应得到国际社会,特别是全球环境基金(全环基金)业务方案15资助。

评价该例句:好评差评指正

L'Initiative d'Abou Dhabi relative aux données environnementales est un exemple de création de capacités à l'échelon régional en vue de la collecte, de l'analyse et de la diffusion des données.

阿布扎比环境数据行动是区域一级收集、分析和传播数据方面能力建设一个实例。

评价该例句:好评差评指正

L'Office de l'eau et de l'électricité d'Abou Dhabi s'est engagé à créer un bureau régional pour l'eau et l'assainissement au sein de ses services pour abriter et renforcer le secrétariat de l'Alliance.

阿布扎比水电管理局已同意在其阿布扎比办公室内设立一个区域供水和卫生办事处,作为全球水运营商伙伴关系盟秘书处,以进一步加强该秘书处能力。

评价该例句:好评差评指正

En outre, il existe d'autres institutions qui offrent aux citoyens des bourses pour étudier à l'étranger, comme le comité d'échange des étudiants du bureau du Chef de l'État et l'autorité d'investissement d'Abou Dhabi.

此外,还有其他机构资助公民出国留学,如国家元首办公室学生交流委员会和阿布扎比投资管理局。

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci se trouvait au Koweït pour des activités de consultant et devait se rendre à Abou Dhabi le jour de l'invasion, lorsqu'il a été capturé par les troupes iraquiennes et emmené ensuite à Bagdad.

这位职员在科威特从事咨询工作,本应在入侵那天前往阿布扎比,但是他被伊克军队扣押了,后来被带到巴格达。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


intentionnel, intentionnelle, intentionnellement, inter, inter-, interactif, interaction, interactive, interactivement, interactivité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语迪士尼

Qui vous porte d'Abu Dhabi à bout de bras.

全力为你撑起了的一片天。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


interattration, interaube, interauriculaire, interautomatique, interbancaire, interbibliothèques, interblocage, interbrachiale, intercadence, intercalage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接