1.La part la plus importante (plus de 50 %), est celle des vraquiers.
开放登记国在散市场影响较大,占50%。
2.Les vraquiers et les pétroliers représentent les trois quarts de cette flotte.
散和油轮约占开放登记只四分之三。
3.Ces dernières années, elle a fait de la sécurité des vraquiers une priorité.
近年来,散干全成为海事组织优先注意个问题。
4.L'OMI examine actuellement de nouvelles recommandations concernant la conception et la construction des vraquiers.
海事组织正在审议散设计和建造方面进步建议。
5.Dans certains cas, comme les terminaux minéraliers ou vraquiers, des chargeurs pourraient souhaiter être partie prenante au niveau de la propriété ou de la gestion des terminaux eux-mêmes.
在某些情况下,如矿砂及其它散码头,托运人可能希望在码头本身所有权或管理控制权方面有席之地。
6.Dans le cadre d'un projet connexe, mais distinct, l'Association internationale de sociétés de classification élabore des prescriptions uniformes concernant la structure des navires, qui s'appliqueront dans un premier temps aux vraquiers et aux pétroliers.
个与此有关,但是分开项目是国际级社联合会正在制订通用舶构造规则,首先制订关于散轮和油轮规则。
7.Un nombre considérable de navires, en particulier parmi les grands vraquiers et les navires-citernes, ont 25 ans, ce qui accroît les risques d'accidents susceptibles d'avoir de graves conséquences pour le milieu marin et les régions côtières.
8.Toutefois, comme ces dernières années, la pyramide des âges dans les secteurs des vraquiers et des cargos a été plus favorable, l'âge des navires immatriculés dans des registres libres a été légèrement inférieur à celui de l'ensemble des navires qui composent la flotte mondiale.
不过,就散和般运而言,近年来较有利龄结构导致开放登记只比世界总只略为年轻。
9.Ces amendements remplaceraient l'actuel chapitre XII par un texte nouveau incorporant les révisions de certains règlements et introduiraient de nouvelles dispositions en ce qui concerne la construction de nouveaux vraquiers à double coque de 150 mètres de longueur ou davantage, en tant qu'alternative possible à la construction de bâtiments à simple coque.
10.On a modifié le chapitre XII de la Convention pour introduire des restrictions applicables aux navires qui naviguent avec une cale quelconque vide et de nouvelles dispositions relatives à la construction à double muraille pour les nouveaux vraquiers d'une longueur égale ou supérieure à 150 mètres en tant que solution de remplacement par rapport à la construction à muraille simple.
11.Par sa résolution MSC.197(80), le Comité de la sécurité maritime a incorporé certaines des dispositions du système d'évaluation de l'état du navire dans les Directives sur le programme renforcé d'inspections à l'occasion des visites des vraquiers et des pétroliers (résolution A.744(18) de l'Assemblée de l'OMI, modifiée), en y ajoutant une nouvelle section consacrée aux directives applicables aux visites d'inspection des pétroliers à double coque.