Elles vivent dans la même banlieue, à dix minutes de Paris.Aujourd'hui, Ely et Lila ne veulent plus être à dix minutes de leurs vies.
如今,当她们渐渐长大,她们却不甘于再过这“十分钟距离”生活, 从小小伎俩到越来越深谎言,竭尽全力融入一个本不属于她们。
Elles vivent dans la même banlieue, à dix minutes de Paris.Aujourd'hui, Ely et Lila ne veulent plus être à dix minutes de leurs vies.
如今,当她们渐渐长大,她们却不甘于再过这“十分钟距离”生活, 从小小伎俩到越来越深谎言,竭尽全力融入一个本不属于她们。
Huangyin ricana: " Vanter le talent est le plus grand tabou de nous. Je savais que vous n’etes pas contents de moi puisque je suis plus forte que vous dans le domaine d’assasinat."
“锋芒毕露,学武之人大忌。我早知道六位对黄茵在暗杀道上过你们头心有不甘。”
La Caisse s'efforce avant tout de maintenir un équilibre prudent entre les risques et les rendements escomptés à moyen et à long terme, plutôt que de courir les risques inhérents à la recherche de rendements très élevés à brève échéance.
基金管理着眼于谨慎地在中、长险与收益之间保持平衡,避免为寻求特高短回报而不甘冒内在险。
Après les attentats perpétrés contre les ambassades des États-Unis au Kenya et en Tanzanie, et les attaques du 11 septembre, il paraît désormais évident que les groupes terroristes ne reculeront devant rien pour parvenir à leurs objectifs, c'est-à-dire attirer l'attention sur eux par l'atrocité même de leurs tactiques.
在早些时候对美国驻肯尼亚和坦桑尼亚大使馆攻击和9月11日袭击之后,现在已经很明显,恐怖主义团体不达到通过其非常残暴战术吸引人们注意目誓不甘休。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。