En fixant son attention sur ce qu’il lisait , il oublia peuà peu le bruit de la rue .
他全神贯注看着报纸, 慢慢他忘记街上嘈杂的声音。
En fixant son attention sur ce qu’il lisait , il oublia peuà peu le bruit de la rue .
他全神贯注看着报纸, 慢慢他忘记街上嘈杂的声音。
Tous ces détails, que nous mettons ici à nu pour l'édification du lecteur, étaient tellement couverts par la rumeur générale qu'ils s'y effaçaient avant d'arriver jusqu'à l'estrade réservée.
们在这里毫不掩述这些细节,目的是为给看官以启迪,其实在当时,全场一片嘈杂声,压教士和学子们的叫骂声,所以叫骂声还没有传到专用看台,便已经消。
Je vois ce qui vous ennuie, reprit le poète, c'est tout ce bruit qui vous empêche d'entendre à votre aise. Mais soyez tranquille : votre nom passera à la postérité. Votre nom, s'il vous plaît ?
“看得出来,是什么使您感到厌烦。”诗人接着说。“是那嘈杂的吵闹声使您无法自由自在听戏。不,别着急:您的大名将留芳万代!请问尊姓大名?”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。