Il fauche la vie de nos citoyens.
它正在我们公民命。
Il fauche la vie de nos citoyens.
它正在我们公民命。
La faim tue les femmes et les enfants.
饥饿正在妇女和儿童命。
Certains ont même péri entre les mains des forces militaires israéliennes.
一些甚至被以色列军事部队命。
L'interminable conflit israélo-palestinien a fait des milliers de morts.
漫长巴以冲突成千条命。
Après avoir servi dans la garde impériale, il est emporté à trente ans par la maladie.
在皇家卫队服役后,30岁时被疾病命。
Elles ont été brutales, emportant plus de 5 millions de vies.
这些战争野蛮残忍,500多万命。
Nous déplorons le fléau qui décime chaque jour des centaines d'Africains.
我们感觉到每天几百非洲无地狱之火。
L'utilisation de cette catégorie d'armes entraîne chaque année la disparition de centaines de vies humaines.
每年,小武器和轻武器都数百命。
Car le paludisme tue une personne dans le monde toutes les 30 secondes.
疟疾每30秒就世界某个地方一个命。
Les armes légères tuent plus de 10 000 personnes par semaine.
每个星期,小武器都会高达10 000命。
Le sida est un tueur silencieux qui fait 8 000 victimes par jour.
艾滋病是一个沉默杀手,每天约8 000命。
En République-Unie de Tanzanie, le tsunami a fait 12 victimes.
在坦桑尼亚联合共和国,海啸12命。
Au XXe siècle deux guerres mondiales ont éclaté, emportant des millions de vies humaines.
二十世纪期间爆发两次世界大战,数以百万计类命。
En une occasion, ces derniers ont tué une mère palestinienne de trois enfants.
有一次,开枪者一位巴勒斯坦母亲性命,她有三个孩子。
En Afrique subsaharienne, le sida a fait périr les parents de presque 12 millions d'enfants.
在撒哈拉以南非洲地区,爱滋病已将近1,200万儿童父母命。
Les cancers du col de l'utérus et du sein sont également à l'origine de nombreux décès.
宫颈癌和乳房癌也很多命。
Telles sont les preuves de la violente réalité.
他还告诉我们仅在四天之后发疯狂袭击,在该国四名乌干达士兵命。
Ou bien : Mourir vos beaux yeux, Belle marquise, L'amour me font.
您那美丽双眼我命,美丽侯爵夫,爱呀!
Au plan mondial, le virus a tué 3,8 millions d'enfants et fait 13 millions d'orphelins.
艾滋病病毒/艾滋病全世界380万儿童命,并使另外1 300万名儿童沦为孤儿。
Chaque jour, les catastrophes naturelles coûtent la vie à près de 200 personnes dans le monde.
平均每天自然灾害在世界各地将近200命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。