Les travaux s'effectuent selon le plan prévu.
工程按原计划进行。
Les travaux s'effectuent selon le plan prévu.
工程按原计划进行。
Il compte continuer d'assurer ces services si la situation l'exige.
工程处计划根据需要继续这些服务。
L'élaboration des plans des travaux de remise en état se poursuit.
目前正在编制修复工程的施工计划。
L'UNRWA et le PAM ont été les plus gros pourvoyeurs d'aide humanitaire.
在报告所述期间,近东救济工程处和粮食计划署是最大的人道主义援助
构。
L'UNRWA et le PAM assurent une aide alimentaire à 1,1 million de personnes.
近东救济工程处和粮食计划署正向110万加沙民众粮食援助,而加沙人口却有140万。
La NASA a été créée le 29 juillet 1958 pour administrer et réaliser les projets relevant de l'astronautique.
为了管理和实现航空工程里面的计划,NASA在19587月29日被建立。
Le lancement des travaux de construction exige la relocalisation temporaire du personnel dans des « locaux provisoires ».
基建设总计划的工程阶段是把工作人员暂时迁入“周转房”。
Ces restrictions ont entraîné des suspensions de l'aide alimentaire fournie par l'UNRWA et le Programme alimentaire mondial (PAM).
这些限制使得近东救济工程处和粮食计划署暂停粮食援助。
Chaque organe local prépare un plan d'action annuel concernant les travaux à entreprendre dans le cadre de ce programme.
每个地方构都编写了一
行动计划,将拟进行的工程列入该计划。
Le Comité a demandé le détail des réalisations de génie civil envisagées ainsi que le devis détaillé des travaux.
委员会索要关于所构想的工程项目计划产出的详细资料以及预计相关费用细目。
Les travaux ont commencé.
特派团采纳了一个简易场重建计划,工程已经开始。
L'Office entend couvrir ce déficit au moyen de contributions extrabudgétaires, mais peu de progrès ont été réalisés à ce titre.
工程处计划用预算外捐款来支付赤字,但这方面的进展很有限。
Son plan à moyen terme met l'accent sur des domaines qui sont cruciaux à la stabilité et définit ses priorités.
工程处的中期计划侧重于对实现稳定至关重要的领域,计划的优先秩序业已确定。
La mise au point d'un plan technique hiérarchisé, tenant compte à la fois des priorités techniques et des moyens, est bien avancée.
将工程方面的优先任务与能力挂钩,就此制定一项轻重缓急分明的工程计划,这项工作已经进入后期阶段。
La définition des travaux projetés a été radicalement modifiée et, à l'initiative du consortium, le nombre de ses attributions a été augmenté.
计划修建工程的范围也发生了巨大变化,联号公司主动出,增加他们负责的任务数目。
Nous réaffirmons l'engagement que nous avions pris lors du Sommet de Cologne d'apporter notre soutien permanent au programme de transformation du sarcophage (SIP).
我们重申在科隆首脑会议上作出的承诺:继续支持掩蔽工程实施计划。
Le plan à moyen terme de l'Office, présenté une année plus tôt, est régulièrement mis à jour en consultation avec les parties prenantes.
工程处协同利害有关者定期增订一前
出的工程处中期计划。
L'exécution du projet de programme de travail de l'Office s'accompagnera d'un dialogue permanent à différents niveaux avec tous les partenaires et parties prenantes.
继续同所有伙伴和利益有关者进行多级别对话,将有助于工程处执行已计划好的工作方案。
Un programme de travaux publics est également en cours d'examen afin de fournir des emplois temporaires à des personnes sans éducation et sans qualification particulière.
正在制定一项公共工程计划,以便为未受到教育和没有技能的人暂时就业。
L'UNRWA constitue actuellement une base de données ventilées par sexe qui le rendra mieux à même de planifier, de suivre et d'évaluer ses activités.
近东救济工程处正在开发按性别分列的数据库,这个数据库有助于高工程处计划、监测和评价各项活动的能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。