Un chercheur mène actuellement des études de doctorat dans ce domaine.
一位研究人员目前正在攻读这一领域博士
位。
Un chercheur mène actuellement des études de doctorat dans ce domaine.
一位研究人员目前正在攻读这一领域博士
位。
Certains enseignants ne sont pas encore diplômés mais poursuivent leurs études afin d'obtenir leur diplôme.
但其中一些教师尚未毕业,仍然在攻读教育文凭。
Il n'est pas nécessaire d'avoir un doctorat en sciences politiques ou économiques.
这并不需要攻读政治或经济
博士
位。
Le service militaire a incontestablement une incidence sur le nombre d'hommes qui entreprennent des études universitaires supérieures.
服兵役确对攻读研究生
男生人数产生了一定
影响。
Un système de bourses d'études permet aux étudiants de suivre des cursus dans les universités étrangères de leur choix.
奖金制度
生到他们所选择
外国大
去攻读。
Les statistiques les plus récentes indiquent que le nombre de filles scolarisées dans le secondaire dépasse celui des garçons.
统计数据表明,上中等
校
女孩人数超过男孩人数,在第三级水平情况也是如此,年轻妇女积极地寻求可得到
奖
金和贷款,攻读各种
科。
Alors que les étudiantes sont plus nombreuses les étudiants au niveau de la maîtrise, elles sont sous-représentées au niveau du doctorat.
攻读硕士位
女生比男生多,但攻读博士
位
女生人数偏少。
La Licence professionnelle peut se préparer après un DUT, les IUT proposent de nombreuses licences professionnelles dans tous les domaines d’activité.
DUT后可以攻读职业性士
位,IUT针对各职业领域提供多种职业性
士
位。
Elle a étudié au Université de la Pennsylvanie en tant qu'étudiant préparant une licence, et Université de Yale en tant qu'étudiant gradué.
林徽因赴美国宾夕法尼亚大攻读
士
位,并毕业于耶鲁大
。
1 Le requérant est diplômé en droit d'une université azerbaïdjanaise puis a fait des études en vue d'obtenir une maîtrise aux Pays-Bas.
1 申诉人毕业于阿塞拜疆一所大
,获法
位,后在荷兰攻读硕士
位。
Les droits d'inscription qu'ils acquittent sont les mêmes que ceux applicables aux étudiants des établissements d'enseignement postscolaire, supérieur et universitaire du Royaume-Uni.
海外领土生缴纳本地
生在联合王国各个
院和大
攻读进修教育和高等教育课程
费。
Quand j'ai fait mes études de droit j'ai suivi également un cours d'anglais qui m'a été très utile pour trouver mon premier travail.
当我在攻读法律位时,我同时还在上英文课,后者对我找到我
第一份工作非常有帮助。
Les sciences, l'ingénierie et les mathématiques semblent être des disciplines qui, partout dans le monde, attirent de moins en moins d'étudiants de troisième cycle.
所有各国大专院校招收攻读科、工程和数
专业
员
难度显然越来越大。
La plupart des étudiantes suivent des cours de pédagogie (76,8 %) et elles sont encore plus nombreuses à le faire dans des instituts pédagogiques.
大多数女生攻读教育(76.8%),在教育院校拿到
位
妇女
比例甚至更高。
A effectué ses études de troisième cycle à la London School of Economics and Political Science et au Birbeck College à l'Université de Londres.
在伦敦经济和政治院及伯贝克
院攻读研究院课程。
Les femmes représentent 48 % des diplômés des programmes d'étude (1er cycle d'études), 34 % des diplômés de Doctorat et 43% des assistants sous contrat.
在攻读位课程
毕业生中,女生占48%,在攻读博士
位课程
毕业生中,女生占34%。 在合同助理人员中,女性占43%。
En Lituanie, le pourcentage des filles dans les établissements d'enseignement à tous les niveaux dépasse celui des garçons (y compris actuellement au niveau du doctorat).
但在立陶宛,所有级别教育机构中,女生比率都超过了男生(目前甚至攻读博士
情况也是如此)。
Maintenant,j'ai bien ete diplome de licence AES par l'Universite Jean Monnet.Et plus,je vais continuer mon etude de master en France,j'ai plein de confiance quant a l'avenir.
现在,我从圣太田大顺利获得了企业经济管理
士
位。我将继续在法国攻读硕士
位,我对未来充满信心。
Cependant devant la demande accrue de personnel infirmier et de kinésithérapeutes à l'étranger, les diplômés des facultés de médecine ont repris des études dans ces matières.
然而随着海外对护理和理疗需求与日俱增,据悉医
院校毕业生纷纷返回院校攻读这些课程。
L'année de transition est une année de cours intercalée entre celle du certificat élémentaire et le début des deux années de préparation au certificat de fin d'études.
过渡年级是初级证书年级结束与两年攻读毕业证书阶段开始之前一年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。