À 16 h 20, des chasseurs israéliens ont bombardé Mazraat Aqmata, tirant un missile air-sol.
20分,以色列战机发射一枚空对地导弹,攻击Mazra'at Uqmata。
À 16 h 20, des chasseurs israéliens ont bombardé Mazraat Aqmata, tirant un missile air-sol.
20分,以色列战机发射一枚空对地导弹,攻击Mazra'at Uqmata。
Les dernières actions militaires d'Israël, qui comprennent des attaques par missiles contre des civils, sont totalement dénuées de logique.
以色列进行的包括使用导弹攻击平民的最新一次军事行动,没有任可言。
À 18 h 50, puis 19 h 10, des chasseurs israéliens ont bombardé Ouadi el Qaïssiyé, tirant trois missiles air-sol.
50分至19时10分,以色列战机发射3枚空对地导弹,攻击al-Qaysiyah谷。
À 20 h 30, un hélicoptère israélien a tiré un missile air-sol en direction de la caserne abandonnée de l'armée située à Nabatiya.
30分,一架以色列直升机发射了一枚空对地导弹,攻击Nabatiyah黎巴嫩军废弃的军营。
La ville israélienne de Sderot a été à maintes reprises prise pour cible, des roquettes étant tombées sur ses écoles et ses quartiers d'habitation.
以色列Sderot镇多次遭到导弹攻击,这些导弹落到学校里和家里。
Par ailleurs, je voudrais exprimer l'étonnement de ma délégation car ces allégations émanent d'un pays bien connu pour utiliser des missiles lors d'attaques contre des populations civiles.
其次,这些指责来自一个在使用导弹攻击平民口方面有众所周
记录的国家,这使我国代表团感到惊讶。
En fait, l'Iraq a directement menacé Israël d'anéantissement au moyen d'armes chimiques et a même attaqué la population civile israélienne à l'aide de missiles porteurs de mort.
的确,伊拉克用化学武器直接威胁到以色列的生存,而且确实用致命的导弹攻击了以色列的平民。
À 0 h 30, l'aviation militaire israélienne a bombardé la zone de Horch el Assiré (au nord-est de Baalbek) qui a été touchée par un missile air-sol.
零时30分,一架以色列战机发射一枚空对地导弹,攻击(Ba'labakk东北的)Hursh al-Asirah。
Pour les raisons évoquées au paragraphe 37 ci-dessus, le Comité estime que les dommages causés aux bâtiments du requérant par le missile Scud donnent lieu, en principe, à indemnisation.
出于以上37段所述的由,小组认为飞毛腿导弹攻击对索
筑物和设施等不动产造成的破坏原则上可以
偿。
Entre 2 h 40 et 3 h 5, l'aviation militaire israélienne a bombardé les environs de Jbâl el Botm et de Ouadi el Qaïssiyé, tirant trois missiles air-sol.
40分至3时5分,以色列战机发射3枚空对地导弹,攻击al-Butm山和al-Qaysiyah谷外围地带。
Au Moyen-Orient, des civils innocents ont été tués et blessés par des attentats-suicide, ainsi que par des frappes de missiles et d'autres attaques contre des quartiers et camps civils.
在中东,无辜的平民遭到自杀炸弹的杀害或因此致残,有的是因遭受导弹攻击或在平民住区和难民营内受其他形式的攻击而死伤。
Notre pays ne nourrit pas l'illusion que ses projets de défense contre les missiles le protégeront, ainsi que ses alliés et amis, contre toute attaque mettant en jeu des missiles balistiques.
美国并不幻想其导弹防御计划能够保护美国或其盟国和朋友,使其免受一切可能的弹导弹攻击。
Sur une note discordante, les États-Unis d'Amérique font maintenant porter leur attention essentiellement sur un système national de défense antimissile qui vise à protéger les États-Unis contre des attaques par missile.
美利坚合众国却唱反调,正在考虑立全国导弹防御系统,其目的是保护美国,使其免受导弹攻击。
Entre 20 heures et 23 h 30, des chasseurs israéliens ont survolé le sud, à différentes altitudes, et bombardé, à 23 heures, les environs de Aïn Bourssouar, tirant un missile air-sol.
至20时30分,以色列战机以各种高度飞越南部,23时,这些战机发射一枚空对地导弹,攻击Ayn Bu Siwar 郊区。
Elle a condamné les tirs de missiles effectués contre Israël à partir de Gaza et s'est inquiétée de la fermeture de points de passage frontaliers et de ses conséquences sur le plan humanitaire.
它谴责从加沙对以色列进行的导弹攻击,并对关闭过境点及其造成的主义状况感到关切。
Mon pays a été choqué par la dernière attaque à la roquette lancée par Israël, qui a utilisé des armes lourdes contre des installations de l'Autorité palestinienne et autres bâtiments à Gaza et en Cisjordanie.
我国对以色列最近进行大规模的导弹攻击感到震惊,它使用重型武器袭击巴勒斯坦行政当局的设施以及在加沙和西岸的其他筑。
Le requérant a indiqué qu'une assistance avait été dispensée à la population civile dans l'éventualité d'une attaque de missile Scud, et que la Garde nationale avait dû installer des campements pour protéger les camps de réfugiés.
索还说,在飞毛腿导弹攻击时,它向平民提供了某些援助,
立一些国民卫队营地来警卫难民营。
M. Gatilov (Fédération de Russie) (parle en russe) : L'assassinat du nouveau dirigeant du Hamas, M. Al-Rantissi, suite au lancer d'un missile par les Israéliens, a entraîné une dégradation sérieuse de la situation dans les territoires palestiniens occupés.
加季洛夫先生(俄罗斯联邦)(以俄语发言):通过以色列导弹攻击来杀害哈马斯新领导兰提西先生的做法导致巴勒斯坦被占领土的局势急剧恶化。
Entre 8 h 10 et 8 h 30, des appareils de combat israéliens ont survolé la région de Sour à différentes altitudes. À 8 h 20, ils ont lancé une attaque contre la commune de Mansouri et tiré un missile air-sol.
10分至8时30分之间,以色列战斗机在不同高度飞越Tyre,在8时20分,以空对地导弹攻击Mansuri的边远地区。
Lors de la mission qu'il a effectuée en Israël, mon Coordonnateur spécial a été saisi par le Gouvernement israélien d'allégations selon lesquelles le Hezbollah continuerait de reconstituer ses forces et posséderait des missiles capables d'atteindre Israël.
我的特别协调员访问以色列期间,以色列政府向其转达指控,称真主党继续重其力量,并拥有大量能攻击以色列的导弹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。