Le retrait n'absout aucunement un État d'une infraction au Traité commise alors qu'il était encore partie au Traité.
退出条约不能开脱一国在作为缔约国期间所实施违反条约任何行为。
Le retrait n'absout aucunement un État d'une infraction au Traité commise alors qu'il était encore partie au Traité.
退出条约不能开脱一国在作为缔约国期间所实施违反条约任何行为。
Certes, les quelques États récalcitrants sont les plus coupables de cette situation mais la majorité ne peut être complètement absoute.
虽然少数一意孤行国家更应受到责备,但大多数国家也不能完全免除责任。
Il n'y a pas « d'appel aux deux parties », mais plutôt un effort sémantique raffiné qui désigne explicitement Israël comme la seule source de violence, et absout implicitement les Palestiniens d'avoir tué 156 Israéliens et d'en avoir blessé des centaines d'autres.
文中没有象“呼吁双方”这,而是采用了一种结构复杂语言,明确地把以指为暴力唯一来源,其隐晦含义是免除巴勒斯坦一方对其杀害156名以和致伤数以百计所负责任。
Au Cambodge, cependant, la précipitation avec laquelle la communauté internationale a cherché à juger les Khmers rouges plus de deux décennies après leur départ ne l'absout pas de n'avoir pas cherché à connaître la vérité lorsque les Khmers rouges étaient au pouvoir.
而在柬埔寨,国际社会在于红高棉失去政权20多年之后针对其伸张正义方面表现出紧迫感,并未免去它在红高棉掌权时未能争取这种正义失败。
Les événements tragiques qui se sont produits sont donc aussi imputables aux États-Unis, dont la conduite historique et actuelle, soumise aux fluctuations de sa conjoncture électorale, absout et couvre les actes et les politiques israéliennes, et empêche le Conseil de sécurité d'agir alors qu'ils se présentent comme un grand gestionnaire et médiateur de la paix.
因此美国也应该对发生悲剧性事件负责,因为它历史上和目前行为受到选举中变幻莫测因素影响,这些行为实际上掩护和包庇了以行径和政策,并妨碍安全理事会采取行动,而与此同时它自己却以伟大调解者与和平倡导者自居。
Nous sommes particulièrement perplexes devant l'incapacité des Institutions provisoires d'administration autonome d'adopter les mesures prioritaires énoncées dans le Plan d'application, en particulier celles visant à enquêter sur les organes provinciaux et municipaux et sur les dirigeants des mouvements politiques dont les déclarations ou les actions ont absout les violences de mars dernier, et à les sanctionner.
我们特别感到困惑是,自治临时机构未能落实执行计划优先行动,特别是那些旨在调查并惩治省市层面机构和政治运动领导行动;他们言行姑息了3月份暴力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。