Beaucoup de réformes ont été accomplies.
许多改革已经实现。
Beaucoup de réformes ont été accomplies.
许多改革已经实现。
Aujourd'hui, avons-nous la conviction de la mission accomplie?
但我们今天确实认为我们已经完成了任务吗?
Les autres fonctions résiduelles seraient accomplies par le même personnel.
同一工作人员将负责管理其他日常留守职能的履行情况。
Bien des choses ont été accomplies durant ces trois dernières années.
过去三年已经得了长足的进展。
Telle est la promesse de Dieu; elle sera par conséquent accomplie.
这是上帝的许诺;因此,它将得以兑现。
Je quitterai New York avec le sentiment d'une « mission accomplie ».
我将带着“不负使命”的感觉离开纽约。
Des avancées considérables ont été accomplies dans la réalisation de ces buts et objectifs.
在实现这些目标方面已得了相当大的进展。
Beaucoup de choses ont été accomplies dans ce domaine au cours des 10 dernières années.
在过去的十年里,这方面得了很大的成就。
Nous espérons que ces tâches, qui nécessitent de l'énergie et du dévouement, seront accomplies.
我们希望这些需要恢复力和奉献精神的任务将得以完成。
J'aimerais évoquer à présent un certain nombre de réalisations importantes accomplies par l'Oman.
请允许我在这里着重谈一下阿曼的几项重大成就。
Toutes les tâches n'ont pas à être accomplies simultanément dès le début de la mission.
在特团开并非同时需要所有职能。
Lorsque les procédures prévues par la Constitution auront été accomplies, le Comité en sera informé.
一俟《宪法》程序完成,就会通知委员会。
Il félicite le Président sortant et son équipe pour leur dévouement et pour l'action accomplie.
他称赞即将离任的主席及其团队的献身精神并祝贺他们工作十分出色。
Ces événements sont le résultat d'une provocation délibérée accomplie par M. Ariel Sharon, jeudi 28 septembre.
这些事件是阿里尔·沙龙先9月28日,星期四有意挑衅的结果。
Une fois leurs tâches accomplies, ces groupes cessent d'exister.
这些特设小组在其任务完成后便予撤销。
Les réalisations suivantes, accomplies depuis cette date, méritent d'être soulignées.
自那时以来,以下成就是令人注目的。
Cette tâche est accomplie en étroite coopération avec les autres autorités concernées.
开展此项工作要与相关部门密切合作。
Il y a également des tâches plus spécifiques qui pourraient être accomplies.
比如,仍有一些战略性简易机场没有向人道主义行动开放。
Cette tâche ne peut être accomplie par les Africains à eux seuls.
但这项任务单靠非洲人自己是不能完成的。
Une fois ces tâches accomplies, le comité plénier ferait rapport à la Conférence.
全体委员会于完成这些任务后将向大会作出汇报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。