Ah ! Les misérables, voilà ce qu’ils avaient affiché à la mairie.
哦!坏蛋!这就是他们贴政府布告栏上的消息!
Ah ! Les misérables, voilà ce qu’ils avaient affiché à la mairie.
哦!坏蛋!这就是他们贴政府布告栏上的消息!
Ce reçu vérifie que le message s'est affiché sur l'ordinateur du destinataire à ...
这封回执证实该消息经显示某收件人的电脑上。
Le taux de natalité a aussi affiché une baisse significative.
出生率也有了明显的下降。
Il remarqua aussi, dans sa chambre, une notice affichée au-dessus de la pendule.
他自己的房间里看见一事项表,贴钟顶上。
Cette lettre avait été affichée sur le site de la Convention.
该信《公约》网站上公布。
Mettez le nom du logiciel, a affiché les noms de la vente de matériel.
姓名贴软件、姓名贴设备、的销售。
Les quatre listes ont été affichées sur le site Web du Bureau.
所有四份经批准的清单都刊登伊拉克方案办公室的网址上。
L'intervenant est surpris par le parti pris affiché par le Rapporteur spécial.
他对特别报告员的偏执立场感到惊讶。
Cette liste sera sous peu affichée sur le site Web de la Convention.
这份名单即将贴《气候公约》网站上。
Ces informations ont été affichées sur le site Web de la Convention.
这一信息贴《气候公约》的网站上。
Une fois approuvée, cette liste serait affichée sur le site Web du Conseil.
一经核准,这名单将贴委员会的网站上以供查阅。
Elles compensent en partie l'écart négatif affiché par le portefeuille de projets.
该收入部分抵销了项目组合收入的不足。
Les informations communiquées par voie électronique ont été affichées sur le site Internet du secrétariat.
以电子形式提交的资料登入秘书处的网页。
Une fois que les postes seront affichés sur Galaxy, le nombre de candidats augmentera considérablement.
职位一旦登银河系统上,申请加入名册者的人数就会大幅度增加。
Ces informations ont été affichées sur le site Internet de la Convention de Bâle (www.basel.int).
这种资料经列入《巴塞尔公约》的网页(www.basel.int)。
Certains éléments de la nouvelle édition ont été affichés sur le site Web de l'ONU.
新版的一些内容经放联合国网址上。
Les lunettes actives obscurcissent le verre de l'oeil qui ne doit pas voir l'image affichée.
主动眼镜玻璃变暗的眼睛不看图像显示。
Celles du Siège sont affichées sur l'Intranet.
总部的标准经公布内联网上。
Ces photographies pourraient être affichées sur le site Web.
这些照片可以放网址上。
Sa délégation apprécie la souplesse affichée par la délégation japonaise.
中国代表团赞赏日本代表团显示的灵活性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。