Grace à la radioscopie, on peut analyser une grande partie des os du corps humain.
多亏了X光射线,人可以分人体内大部分骨骼问题。
s'analyser: s'observer,
Grace à la radioscopie, on peut analyser une grande partie des os du corps humain.
多亏了X光射线,人可以分人体内大部分骨骼问题。
Nathalie est en train d'analyser des documents.
娜塔莉正在分文件。
Ce romancier excelle à analyser la psychologie féminine.
这位小说家善于分女性心理。
Il ne suffit pas d' analyser formellement un texte.
仅从表面分这篇文章是不够。
À savoir prendre le temps d'analyser sa musique pour en faire ressortir les équilibres.
同时,还必须花时间研究他音乐,以突出其中均衡性。
Justement, comment analysez-vous l'évolution du tennis asiatique ?
您怎么样评价亚洲进步?
Pour prouver ma supposition, j’ai analysé le lieu du sinistre.
为了证实我推测,我进一步勘察了现场。
Ces informations sont actuellement analysées et vérifiées.
还正在对报告进行分和查证。
Divers aspects de ce concept ont été analysés.
会议期间对出口竞争力概念各个方面进行了分。
Les erreurs y sont analysées et les remèdes déterminés.
应当指出,这些预防性努力目是修订正在使用各个保安单元。
L'ONU se doit de l'analyser avec minutie.
本组织必须严格分这种情况。
La Fédération de Russie l'a analysé avec soin.
俄罗斯联邦仔细研究了这一文件。
Ces conséquences on été analysées dans un Rapport antérieur.
以前一份报告中对这些后果作过分。
Toutes les déclarations de soupçon reçues par le Service sont analysées.
情报处收到所有嫌疑举报都经过分。
Deux des rapports d'évaluation analysés illustrent certains de ces aspects.
有两项评价报告举例说明上面指出一些问题。
Le CSLP à part entière analysé est celui de l'Ouganda.
正式减贫战略来自乌干达。
L'eau des citernes de la Grande Comore a été analysée.
对大科摩罗境内水槽水质进行了分。
Ces conditions ont été analysées au paragraphe 27 du présent rapport.
本报告第27段载有关于这些条件讨论。
Un examen théorique approfondi a été effectué et quatre monographies nationales analysées.
作了大量案头审查,并分了4项国别调查。
Ces réponses peuvent être regroupées en quatre catégories, qui sont analysées ci-après.
这些答复可分为四类,以下分段叙述。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。