Le nombre de femmes enceintes souffrant d'anémie est en baisse.
孕妇中患贫血症的人数有所下降。
Le nombre de femmes enceintes souffrant d'anémie est en baisse.
孕妇中患贫血症的人数有所下降。
Parmi eux, un grand nombre de moins de 4 ans souffraient d'anémie.
在这些4岁以下的儿童中,许多罹患贫血症。
La vitamine A augmente la résistance aux infections et aide à lutter contre l'anémie et l'héméralopie.
维生素A还提高对感的抵抗力并帮助减少贫血和夜盲。
Deux tiers des femmes souffrent d'anémie.
我国二的妇女都患有贫血。
Il semblerait toutefois que le nombre de cas d'anémie graves ait diminué.
但有一些迹象表明严重贫血的普遍程度可能降低。
Un enfant sur trois pâtit d'une carence en vitamine A et d'anémie.
差不多有一的儿童明显患有缺维生素A的病症和贫血症。
Cet accord contribuera à la prévention de l'anémie maternelle pendant la grossesse et l'accouchement.
该协议将有助于防治妊娠和娩期间的产妇贫血症。
Chez l'enfant, l'incidence de l'anémie est beaucoup plus élevée et atteint au moins 50 %.
儿童的发病率则更高:50%以上的儿童患有贫血。
Ces efforts comprenaient des mesures visant à réduire l'anémie, en particulier parmi les femmes enceintes et allaitantes.
这包括采取措施,减少贫血,尤其是孕妇和哺乳期妇女的贫血现象。
Analyse de l'hémoglobine : ce test est important pour établir si une femme enceinte souffre d'anémie.
血色素检查——血色素检查也是针对孕妇的一项重要检查,以确定她们是否贫血。
Il se manifeste notamment par une insuffisance rénale et une anémie, une dizaine de jours après la contamination.
尤其是在感十来天后,表现出肾功能不全及贫血。
La situation alimentaire engendre des retards de croissance et de scolarité chez les enfants, l'anémie chez les femmes.
食品供应状况影响到了儿童的发育和就,引起了妇女贫血。
Un plus grand nombre de femmes que d'hommes souffrent d'anémie ferriprive, tout particulièrement les femmes enceintes et allaitantes.
罹患缺铁性贫血的妇女比男子多,而在孕产妇当中发病率最高。
L'anémie est très répandue à Fidji et l'anémie durant la grossesse provoque des insuffisances pondérales à la naissance.
贫血症是斐济的一个普遍性问题,怀孕期间贫血被公认为婴儿出生重量不够的原因。
En fait, près des deux tiers des enfants de Gaza souffrent aujourd'hui d'anémie, c'est-à-dire de carences en fer.
事实上,约二的加沙儿童现在患有贫血,就是缺铁。
Lorsqu'elles souffrent d'anémie ou d'autres maladies consécutives à des grossesses répétées, en particulier, leur système immunitaire s'affaiblit rapidement.
此外,如果妇女患有因反复妊娠和临产而引起的贫血症或其他状况,则她们的免疫系统会被迅速耗竭。
Il n'est pas nécessaire d'avoir une prescription médicale sauf en présence d'autres problèmes de santé tels que l'anémie nutritionnelle.
除非健康有其他问题---如营养性贫血,没有必要开处方。
Des causes immédiates : paludisme, anémie, carences nutritionnelles, hémorragie, infections urinaires, éclampsie, accouchement à domicile, sida.
疟疾、贫血、营养缺乏、出血、尿路感、子 、在家中娩、艾滋病。
Pour résoudre ces problèmes, le gouvernement a mis en place un programme national de lutte contre l'anémie.
为了解决这些问题,政府制定了一项克服贫血症的全国计划。
Les trois volets du programme de nutrition (carence en iode, anémie et allaitement) ont été substantiellement étoffés.
塔吉克斯坦境内营养方案的个组成部——缺碘症、贫血症和母乳喂养——有了大幅度扩展。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。