Des progrès ont été accomplis dans l'aménagement et la modernisation du réseau autoroutier asiatique.
在发展和提升亚洲公路网方面也取得了进展。
Des progrès ont été accomplis dans l'aménagement et la modernisation du réseau autoroutier asiatique.
在发展和提升亚洲公路网方面也取得了进展。
Le ministre des Travaux publics, Amar Ghoul, vient d’assurer depuis Constantine que 42 stations-service vont couvrir l’ensemble du réseau autoroutier.
公共工程部部长,Amar Ghoul先生,刚刚宣布保证从Constantine开始,将会有42个加油站散布在整个高速公路网上。
Parmi d'autres projets d'infrastructure achevés, notre réseau autoroutier national, qui s'étend sur 6 000 kilomètres, permettra d'avoir davantage d'échanges commerciaux avec nos voisins.
在完成的其它基础设施项目中,我们长达6 000公里的国家高速公路网,将增加我们同邻国的贸易。
Pendant de nombreuses années, l'Inde était à la traîne par rapport à bien d'autres pays pour ce qui est du développement du réseau autoroutier.
多年来,在发展高速公路方面,印度落后于许多国家。
Ainsi, le réseau autoroutier de l'ASEAN a été conçu sur le modèle du réseau de la Route d'Asie avec les mêmes caractéristiques techniques et normes de construction.
如,东公路网就是在亚洲公路网协定的基础之上制订的,其技术和设计基本相同。
Dans son allocution annuelle14, le Gouverneur a indiqué que le réseau autoroutier avait été considérablement amélioré, décongestionnant de ce fait le trafic et apportant des avantages aux petites entreprises et aux résidents.
根据总督的年度讲话,14 公路系统得到了很大的改善,缓解了交通拥挤,为小企业和居民提供了便利。
Par exemple, le réseau autoroutier de l'ASEAN et les réseaux routiers créés à l'initiative du Programme CAREC ont été conçus sur la base du réseau autoroutier asiatique, avec les mêmes normes techniques et les mêmes caractéristiques de construction.
如,东公路网和中亚区域经济合作方案倡议道路网是在亚洲公路网的基础上制订的,有同样的技术和设计。
La mise en œuvre du couloir autoroutier Abidjan-Lagos, la construction de l'oléoduc Lagos-Accra et les plans pour un réseau électrique d'Afrique de l'Ouest sont des initiatives susceptibles d'avoir des conséquences considérables et qui méritent d'être explorées activement.
立阿比让-拉格斯公路走廊、修拉格斯--阿克拉管道和西非电力网系统的计划是应该积极推行的具有深远后果的倡议。
La construction de cette autoroute, qui s'étend le long de la côte entre les frontières italienne et grecque, permettrait d'améliorer notablement le trafic autoroutier entre les pays de la région et de développer économiquement la zone régionale qui en a précisément le plus besoin.
造这条沿着意大利到希腊边界的海岸线延伸的公路将意味着大大改进该地区各国之间的公路旅行,并且还将给该地区最需要经济发展的部分带来经济发展。
Dans son discours sur l'état du territoire, le Gouverneur a annoncé que le Congrès avait approuvé une réévaluation des fonds fédéraux destinés au réseau autoroutier des îles Vierges et que les dépenses consacrées à ce secteur devaient augmenter progressivement au cours des six prochaines années, passant de 13,6 millions de dollars aujourd'hui à environ 30 millions de dollars à la fin du programme, dans six ans.
总督在领土咨文演说中宣布,一项重新授权的新法案还有待于国会批,这项法案规定为维尔京群岛高速公路提供的联邦经费在今后六年内将逐年增加,从目前的1 360万美元增加到方案第六年结束时的大约3 000万美元。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。