1.Les postulats étaient également biaisés de la même manière à Sri Lanka.
在斯里兰卡,政策重点也有类似的倾斜。
2.Le système commercial actuel est de toute évidence biaisé au détriment des pays en développement.
当前的贸易体系无疑发展中国家是不公平的。
3.Comme les années précédentes, Israël a voté contre cette résolution biaisée et contre-productive.
同往年一样,以色列这一偏袒一方的、起作用的决议投票。
4.M. Haraszti a notamment relevé le manque de professionnalisme, le caractère biaisé des reportages, l'absence de pluralité des médias.
豪劳斯蒂先生别强调缺乏专业,导偏袒一方和媒介缺乏多元化性问题。
5.Le tribunal n'a trouvé aucune circonstance atténuante, ce qui confirme le caractère formaliste et biaisé de la motivation du jugement.
在她儿子的案件中,该法院未发现任何减轻罪行的情节,这就确认法院的动机是走形式,带有偏见的性质。
6.Le rapport, parce qu'il n'a mentionné aucun de ces faits, a présenté un tableau déformé et biaisé de la réalité.
该告未提及任何此类事件,其提供的是有偏见的和被歪曲的事实。
7.3 L'État partie affirme que la relation des faits par le requérant est biaisée et tendancieuse.
3 缔约国指出,提交人事件的陈述是偏颇的、不公平的。
8.Il note que le représentant des États-Unis l'a accusé de parler de la proportionnalité de façon très biaisée mais il convient de voir la réalité en face.
他说,美国代表指责他在谈合适原则时有严重的偏袒,但他认为,应该正视现实。
9.On a constaté que la participation de la collectivité et de la société civile, qui conditionne le succès du processus de DSRP, est parfois inadéquate ou biaisée.
已经发现社区和民间社会的参与这一减贫战略文件进程极为重要的环节有时很不够或有缺陷。
10.Tous les acteurs concernés, que ce soit le Gouvernement, l'opposition ou la communauté internationale, doivent avoir conscience de ce que coûterait un processus électoral biaisé ou non équitable.
各有关方面,即政府、派和国际社会,必须明白有问题、不公平的选举进程会带来的代价。
11.La commission avait jugé que la méthode était biaisée, notamment parce qu'elle ne tenait pas compte de la crise économique qui régnait au cours de la période considérée.
委员会发现,该方法有问题,包括没有适当考虑审议所涉期间的经济危机。
12.Pour ce qui est des éléments de la méthode d'établissement du barème, la mesure du revenu doit donner une image fidèle et non biaisée des résultats économiques d'ensemble.
关于比额表编制方法的要素,以收入为衡量标准应当能够清楚、公正地映总的经济表现。
13.C'est la raison pour laquelle l'alinéa n) du paragraphe 7 est biaisé et n'aborde pas correctement les prétextes possibles que l'on peut invoquer pour justifier la violence contre la femme.
因此,第七段(n)款是有选择的,而且在妇女暴力辩解的可能借口的看法上是不正确的。
14.Les progrès réalisés au niveau technologique et méthodologique permettent d'effectuer des mesures précises et non biaisées en recueillant des données cliniques et biologiques (par exemple, pour le paludisme et le VIH).
15.La situation sur le terrain se détériore et des négociations inefficaces et biaisées ainsi que le format de l'opération de maintien de la paix contribuent à l'annexion rampante du territoire géorgien.
16.En ce qui concerne les informations sur les forces armées arméniennes, je voudrais dire que les données présentées par le représentant de l'Azerbaïdjan sont biaisées.
至于有关亚美尼亚武装部队的资料,我愿表示,阿塞拜疆代表所提供的资料是失真的。
17.La Mission d'observation électorale a décidé de ne pas l'observer car elle considérait que les résultats biaisés des élections sénatoriales ne pouvaient « en aucune manière constituer la base d'un processus électoral crédible et juste ».
18.Des campagnes médiatiques, reposant parfois sur des pièces confidentielles divulguées à la presse ou sur l'interprétation biaisée de documents d'audience, ont aussi été menées pour tenter de discréditer le Tribunal et ses partenaires à Zagreb.
19.L'attention malavisée que le Conseil porte à Israël est on ne peut plus manifeste dans le rapport biaisé de sa mission d'établissement des faits à Beit Hanoun, qui fait l'objet d'une des recommandations à l'examen.
20.Le système commercial actuel est biaisé à l'encontre des pays les moins avancés et les subventions dommageables, la progressivité tarifaire, les obstacles non tarifaires et les normes artificielles imposées par les pays industrialisés doivent être supprimés.