Environ 60 % des investissements, soit 10 billions de dollars, sont nécessaires pour le seul secteur de l'électricité.
仅在电力部门,便将需要投入约10万亿元的资金,约占总投资量的60%。
Environ 60 % des investissements, soit 10 billions de dollars, sont nécessaires pour le seul secteur de l'électricité.
仅在电力部门,便将需要投入约10万亿元的资金,约占总投资量的60%。
Par exemple, plus de 1,5 billion de dollars se négocieraient tous les jours sur le marché des changes.
例如,现在外汇市场上每日的成交额估1.5兆元。
Tout ceci se passe dans un monde où l'on dépense un billion de dollars en armes et un autre en publicité.
所有这些都发生在武器支出高达数万亿元,广告支出也高达数万亿的这个上。
À ce jour, les Principes ont reçu le soutien de fonds d'investissement représentant à eux tous plus de huit billions de dollars.
到目前为止,这些原则已经获得了8万亿元投资基金的支持。
La dette extérieure des pays en développement continue d'augmenter et l'année dernière, elle a atteint le chiffre effrayant de 2,851 billions de dollars.
发展中国家的外债继续增加,去年已经达到惊人的28 510亿元。
Les 200 plus grandes multinationales ont des réserves combinées de 7 100 billions de dollars - à peu près le quart de l'activité économique mondiale.
最大的200家多国公司共有准备金7.1万亿元——约为经济活动的四分之一。
Un total de 182 millions de personnes se sont retrouvées sans abri, alors que les dommages économiques communiqués se sont élevés à 1,38 billion de dollars.
共1.82亿人无家可归,而报告的经济损失总1.38万亿元。
Maintenant billions de Shenzhen Airlines Company Limited et le commerce afin de mieux servir nos clients, le recours à des avantages à étendre leur champ d'opération.
现在深圳市兆航商贸有限公司为了更好为客户服务,利用优势扩大经营范围。
Kunshan billions de peinture Technology Co., Ltd est un traitement de surface des métaux technologie, le traitement de l'eau le développement de la technologie, la fourniture unité.
昆山兆年涂装科技有限公司是专业的金属表面处理技术、水处理技术的开发、供应单位。
D'après la Banque mondiale, dans ces pays, une grande quantité d'immeubles d'habitation, d'une valeur pouvant atteindre 1 billion de dollars, est passée du secteur public en main privée.
银行说,在转型经济国家中,相当数量的住房财产――也许价值多达1万亿元――从公共手中转到私人手中。
Améliorer le système de l'entreprise de travail rigoureux à prendre des mesures positives billions de l'industrie établir une bonne image de l'entreprise, les clients ont été bien reçues.
完善的公司制度,严谨的工作态度使兆阳在行业中树立起良好的公司形象,得到客户的一致好评。
Les essais réalisés sur les PCB ont montré des niveaux de PCDD dans l'eau de lavage et les gaz brûlés de l'ordre de quelques parties par billion (ppt).
对多氯联苯的实验室测试表明,在洗涤水和烟道气中多氯二苯并对二恶英的水平为万亿分之几的范围。
Paradoxalement, on continue d'investir chaque année plus d'un billion de dollars dans les dépenses militaires, et des milliards de dollars dans la publicité.
矛盾的是,每年都有1万亿元继续用于军费,另外还有数十亿元花在广告上。
La Chase Manhattan Bank, par exemple, réalise avec des contreparties des opérations se montant à 3 billions de dollars, qui après compensation peuvent se réduire à un encours de 30 milliards de dollars seulement.
例如,大通曼哈顿银行与其交易对手进行了价值3万亿元的交易,而其风险经净结算可以降低到仅仅300亿元。
À l'heure actuelle les pays en développement doivent environ 1,6 billion de dollars et plusieurs d'entre eux doivent utiliser jusqu'à 95 % de leurs recettes en devises fortes pour assurer le service de leur dette.
发展中国家现在欠着大约1.6万亿元,其中几个国家为了还本付息不得不用掉最多可达其硬通货收入95%的资金。
Les estimations diffèrent, mais il faudra investir des montants de l'ordre de 16 billions de dollars dans le secteur énergétique au cours des 30 années à venir pour entretenir, remplacer et étendre les infrastructures.
在此方面所作的估算结果不尽相同,但大致的数字是,今后30年间需要在能源部门中投入约16万亿元的资金,用以维持、更新或扩大能源部门的基础设施。
Dans ce contexte, il a été aussi souligné que, face à la crise économique et financière mondiale, le G-20 avait promis plus d'un billion de dollars pour aider les pays en développement qui pourraient se trouver en difficulté.
在这方面还指出,针对全球金融和经济危机,20国集团认捐十万多亿元,援助可能受到不利影响的发展中国家。
Le montant des mesures budgétaires de relance annoncées est estimé à 1,6 billion de dollars: 1,3 billion de dollars pour les pays développés et 360 milliards de dollars pour les pays en développement.
财政激励划承诺的资金估高达1.6万亿元,其中发达国家1.3万亿元,发展中国家3,600亿元。
Bien que l'on ne dispose pas de chiffres précis quant au montant total des fuites de capitaux à partir des pays développés et des pays en développement, ce montant est très substantiel, représentant peut-être plusieurs billions de dollars.
虽然发达国家和发展中国家资本外逃的总额没有确切的数字,但是数目十分巨大,可能高达数万亿元。
Troisièmement, la même année, le total des dépenses militaires mondiales a été de 1,118 billion de dollars, soit 2,5 % du produit intérieur brut mondial - ou 173 dollars par habitant de la planète.
第三,那一年的全球军费支出总额为1.118万亿元,占全球国内生产总值的2.5%,相当于全每个居民173元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。