Il est déguisé comme au carnaval.
他盛装打扮。
Il est déguisé comme au carnaval.
他盛装打扮。
Le carnaval de Nice se déroule en février.
尼斯的狂欢节在每的二份举。
Tout le monde porte des masques de carnaval.
所有人都带着狂欢节的面具。
C'est un masque de carnaval.
这是狂欢节戴的面具。
Cette réunion sacrée ne serve pas comme un carnaval politique.
这神圣的聚会不是政治嘉华。
C'est un carnaval organisé par un lion.
这就是狮子组织的动物狂欢节!
Il a vu des photos de nous au carnaval.
他看到了我们狂欢节的照片。
Un des trois plus grands carnavals, le carnaval de Nice se déroule chaque année en février.
世界三大狂欢节之一的法国尼斯狂欢节,于每二举。
Les carnavals sont un type de fête relativement répandu en Europe et en Amérique.
狂欢节是一种在欧美比较流的节日。
Un carnaval, c’est avant tout cela : des rythmes, de la couleur et les sensations qui vont avec.
无论如何,狂欢节首先是节奏、色彩及各种相伴感觉的组合。
Celles-là vont danser pour de l'argent, des danses qui ressemblent fort à celles que l'on interdit dans nos bals publics du carnaval.
她们靠跳舞挣钱,她们跳的舞蹈与我们在狂欢节公共舞会上禁止的舞蹈极为相似。
Chaque année se déroule à la Trinité-et-Tobago un carnaval qui s'étend à peu près sur les 19 jours qui précèdent le mercredi des cendres.
特立尼达多巴哥每举办狂欢节,它在圣灰星期三之前大约持续19天。
Si l'on considère son action à l'occasion des désastres naturels, des carnavals, etc., il ne fait pas de doute que l'évaluation serait globalement positive.
这些在对付自然灾害、嘉华会等方面的表现的评估通常是肯定的。
Nos produits sont utilisés principalement pour Noël, Pâques, Carnaval, et ainsi de suite décorations, peuvent également soutenir une variété de vêtements et accessoires dans l'usage de la ci-dessus.
我们的产品主要用于圣诞节、复活节、狂欢节等节日的装饰,也可以配套在服装各种装饰品上面使用。
La carnaval est l'une des plus grandes fêtes qui se tiennent dans les Caraïbes. Il a pour but de célébrer l'histoire et la culture de la Trinité-et-Tobago.
狂欢节是在加勒比举的最大节日之一,其目的在于庆祝特立尼达多巴哥的历史文化。
Le contexte particulier de l’édition 2011 du carnaval de Notting Hill constitue un vrai test pour les autorités de la ville, et en particulier, pour la police déployée en nombre.
2011度伦敦诺丁山狂欢节所处时期特殊,对城市当局,尤其是对所部署的大批警力分明是一次真正的考验。
Malgré ma conscience pour le fait que de toute façon le rêve, même le plus beau, va se réveiller, et le carnaval, même le plus splendide, va baisser son rideau.
即使我知道再美丽的梦终究会醒,再精彩的狂欢总有终结的时候。
Israël continue d'espérer qu'un débat honnête et franc sur ce sujet sera un jour possible. Toutefois, il ne participera pas à la Conférence et demande instamment à la communauté internationale de ne pas légitimer un carnaval de la haine.
以色列仍然希望有一天能够就此问题开展诚恳、坦率的辩论,但是不会参加会议,并敦促国际社会不要将这种仇恨情绪的大联欢合法化。
De nombreuses manifestations précèdent le défilé de fanfares, dont un concours de "steel bands", un défilé de fanfares de jeunes pour les enfants, l'élection du roi de la calypso, un concours de calypso improvisée, l'élection du roi de la soca, l'élection du roi et de la reine du carnaval et un défilé "ouvert".
在乐队游之前还有许多活动,其中包括钢管乐队比赛、儿童乐队游、即兴小调之王比赛、即席小调比赛、索卡之王比赛,狂欢节国王皇后比赛一次“全民参与”游。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。