Elle se servira de méthodes telles que le chiffrement des données et les mécanismes d'autorisation pour garantir la confidentialité et l'intégrité des données.
将支持诸如数据加密和授权这样的性,证信息的密和完整。
Elle se servira de méthodes telles que le chiffrement des données et les mécanismes d'autorisation pour garantir la confidentialité et l'intégrité des données.
将支持诸如数据加密和授权这样的性,证信息的密和完整。
Pour ce qui est du paragraphe 47, il a été décidé de remplacer les mots “chiffrement à clef publique” par “cryptographie à clef publique”.
关于第47段,决定将“公用钥匙加密”改为“公用钥匙加密法”。
On a en particulier suggéré de supprimer les références à la cryptographie utilisée à des fins de confidentialité, et à l'interopérabilité des systèmes de chiffrement.
特别是有人建议应删除提到用于密目的之加密法的文字和提到各种加密系统之间的通用性的文字。
Il faut veiller à ce que les politiques publiques facilitent l'utilisation à grande échelle du chiffrement pour protéger les données d'information et les utilisateurs du cyberespace.
(3) 确公共政策够推进广泛使用加密法,护网络信息和网络用户。
Généralement, une signature numérique (chiffrement, avec la clef privée du signataire, du résultat de hachage du message) est attachée au message et stockée ou transmise avec ce message.
典型的情况是,数字签字(用签字者的私人钥匙为电文的散列结果加密) 附在电文之后并随电文一起存储或发送。
À cet égard, le secrétariat a été prié d'examiner l'emploi des termes “chiffrement” et “cryptographie” dans l'ensemble du Guide pour s'assurer qu'ils étaient utilisés de façon adéquate et cohérente.
在这,秘书处审查这两个字在指南中的使用情况,并做到恰当与一致。
La “signature numérique” désigne des applications technologiques qui utilisent la cryptographie asymétrique, autrement dit un système de chiffrement à clef publique, pour garantir l'authenticité de messages électroniques et l'intégrité de leur contenu.
“数字签字”系指使用非对称加密技术,也称为公钥加密体系,确电文的真实性,并证这些电文内容完整性的技术应用程序的名称。
Les produits spécialement conçus à des fins de sécurité, comme les barrières de sécurité et les logiciels de chiffrement, protègent les communications frauduleuses des interceptions ou intrusions tout aussi efficacement que les communications légitimes.
专门的安全障产品像防火墙和加密文件等,就像它们护合法通信一样同样有效地护犯罪通信免受截获或干扰。
En outre, étant donné que le chiffrement à clef publique est une technique hautement mathématique, tous les utilisateurs doivent avoir confiance dans les compétences, les connaissances et les dispositifs de sécurité des parties émettant les clefs publiques et privées.
此外,由于公用钥匙加密是一种数学程度很高的技术,因此,所有用户必须信任公用钥匙和私人钥匙发布的技、知识和密措施。
Les algorithmes les plus courants de chiffrement par utilisation de clefs publiques et privées reposent sur une caractéristique importante des grands nombres premiers: une fois multipliés ensemble pour produire un nouveau nombre, il est particulièrement difficile et long de déterminer les deux nombres premiers qui ont créé ce nouveau nombre plus important.
使用公用钥匙和私人钥匙进行加密的最常用算法是大素数的一个重要特点为基础的:一旦二者相乘得出一个新数,要断定是哪两个素数产生了这个新的更大数字,就特别困难,特别耗时。
Les algorithmes les plus courants de chiffrement par utilisation de clefs publiques et privées reposent sur une caractéristique importante des grands nombres premiers: une fois multipliés ensemble pour produire un nouveau nombre, il est particulièrement difficile et long de déterminer les deux nombres premiers qui ont créé ce nouveau nombre plus élevé.
使用公用钥匙和私人钥匙进行加密的最常用算法是大素数的一个重要特点为基础的:一旦二者相乘得出一个新数,就特别难而且特别耗时才断定是哪两个素数产生了新的更大的数字。
En règle générale, les technologies permettent aux délinquants de dissimuler leur véritable identité et le lieu où ils se trouvent, d'exploiter les différences entre législations en utilisant des comptes à l'étranger ou en opérant sur plusieurs territoires, et de dissimuler la véritable nature de leurs transactions grâce à des techniques telles que le chiffrement.
一般来说,这些技术可使罪犯隐蔽其真实的身份和所处地点,够通过利用外国帐户或者多个法域来钻不同法域的空子,并利用像加密这样的技术来掩盖其交易的真实性质。
Le Département organise également des ateliers sur des sujets spécialisés, tels que les contrôles portant sur les exportations de technologies, y compris les exportations de technologies de chiffrement et la révélation de technologies à des étrangers sur le territoire des États-Unis qui est assimilée à une exportation, les obligations des transitaires et l'application des systèmes de gestion des exportations.
商业部还举办多种专题讲习班,例如密码和视为出口品的技术管制、货物转运公司遵守规章情况和出口管理制度执行情况。
La création d'une infrastructure à clef publique est un moyen d'inspirer confiance dans le fait que: 1) la clef publique de l'utilisateur n'a pas été falsifiée et correspond effectivement à sa clef privée; 2) les techniques de chiffrement utilisées sont bonnes; 3) les entités délivrant les clefs cryptographiques préserveront ou recréeront les clefs publiques et privées susceptibles d'être utilisées pour le chiffrement afin d'assurer la confidentialité lorsque le recours à cette technique est autorisé; 4) il y a interopérabilité des différents systèmes de chiffrement.
建立公用钥匙基础结构是一种法,用使人们信任下列几点:(1)用户的公用钥匙未被窜改,而且事实上与该用户的私人钥匙相对应;(2)使用的加密技术是可靠的;(3)如果获准使用可用于密性加密的公用和私人钥匙技术,可信任发布加密钥匙的该实体留存或重新制作这类钥匙;(4)不同的加密系统具有通用性。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。