Le cinéma est une expérience esthétique collective.
电影是一场体审美经验。
Le cinéma est une expérience esthétique collective.
电影是一场体审美经验。
Mine propre investissement, de la nature collective du village.
自有投资矿井,有村体性质。
La Société a été fondée en 1992, appartiennent à la nature collective.
本公司成立于1992年,属于体性质。
Du plan Rueff, la mémoire collective a surtout retenu la création du nouveau franc.
吕埃夫划中,最另法国民记忆深刻便是新法郎发行。
Il était essentiel de renforcer la volonté politique collective vis-à-vis du PNUD.
重要是,需要提高对开发划署体政治承诺。
Par conséquent, la responsabilité de son maintien ne peut être que collective.
因此,只有体责任才能让世界安全。
Les enfants beneficient en outre d activites collectives dans les locaux de la creche familiale.
幼儿还可参加家庭托儿所里各种体活动。
Mais l'essentiel, bien sûr, consiste à faire preuve d'une volonté politique collective inflexible.
当然,最重要问题,还是要显示出不可动体政治意愿。
Une loi sur l'insolvabilité, en revanche, porte principalement sur des questions commerciales et économiques collectives.
另一方面,破产法主要涉及体事务和经济问题。
Il participe toujours aux activités collectives.
他经常参加体活动。
Application dans le cadre de conventions collectives.
通过劳资协议执行情况。
Notre intervention collective doit être plus efficace.
就体而言,我们需要使我们对策更有效。
Les questions transnationales exigent une réponse collective.
跨国界问题需要体回应。
Toutefois, cette lutte nécessite une action collective.
然而,这一斗争需要体行动。
Nous avons la responsabilité collective de faire mieux.
我们需要做好准备应对大流行病,包括禽流感。
La communauté internationale doit reconnaître sa responsabilité collective.
国际社会必须意识到它体责任。
La gestion du changement est une entreprise collective.
按部就班改革需要体努力。
Le droit aux négociations collectives est également reconnu.
体谈判权利同样获得承认。
Ces défis exigent des stratégies collectives et concertées.
这些挑战需要有体与合作战略。
Cela relève sans aucun doute de notre responsabilité collective.
毫无疑问,这是一项共同责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。