L'amour maternel est un sentiment merveilleux et désintéressé.
母爱绝妙
无
情感。
être désintéressé: gratuit, impartial, intègre,
être désintéressé: égoïste, intéressé, partial,
L'amour maternel est un sentiment merveilleux et désintéressé.
母爱绝妙
无
情感。
42.A un amour désintéressé, ont alors tout cela.
42.拥有一颗无爱心,便拥有了一切。
La recherche de la vérité peut-elle être désintéressée ?
对真相探求过程
不
必须公正?
Cuba a offert une coopération solidaire désintéressée à presque tous les pays du continent africain.
古巴向几乎所有非洲大陆国家提供了无合作与声援。
Plus de 2 400 coopérants cubains offrent actuellement leurs services de façon désintéressée dans des pays africains.
在非洲各国可以看到2 400多名古巴援助工作者在无地提供服
。
C'est une couleur chaude, la couleur de l'amour désintéressé mais aussi la couleur de la passion.
暖色,属于无
爱情
色彩,也
激情
颜色。
Une fois que l'assureur a désintéressé l'assuré, il se substitue à lui.
保险一向投保
付了款,他就取代了原受损害
地位。
Selon l'orateur, le fait que la communauté internationale s'est désintéressée du Burundi est l'un des motifs principaux.
在他看来,关键原因
国际社会完全忽视了布隆迪。
Cuba a concrétisé sa coopération solidaire et désintéressée avec presque tous les pays de la région.
古巴以实际行动体现了它与该区域几乎所有国家无
团结与合作。
Nous sommes profondément reconnaissants à la Mission et au Représentant spécial du Secrétaire général en Afghanistan pour leur travail désintéressé.
我们深切赞赏援助团以及秘书长驻阿富汗特别代表无
工作。
Le temps de l'action était venu et l'énormité de la crise à laquelle l'humanité se trouvait confrontée exigeait des initiatives désintéressées.
现在采取行动
时候了,
类面对
巨大危机要求
们无
地贡献自己
力量。
Les recettes qu'il permet d'engranger constituent un investissement de poids, considéré comme un investissement étranger réalisé par l'entremise de touristes désintéressés.
旅游业收入已成为强有力投资,被视为通过游客实现
外国投资且无需支付利息。
Les intérêts régionaux forceront les pays désintéressés à se retirer; dans ces conditions le maintien de la paix devient un outil défectueux.
区域利益将排除非利益相干方;在种情况下进行
维和行动将成为一种有缺陷
手段。
Nous avons également la certitude qu'un partenariat intégré, coordonné et désintéressé peut sauver notre planète, pour nous et pour les générations à venir.
我们同样相信,一统一、协调和无
伙伴关系能为我们和后世子孙拯救我们
星球。
Chacun d'entre nous doit jouer le rôle d'intermédiaire désintéressé pour aider les deux parties dans ces négociations difficiles pour parvenir à une paix véritable.
我们大家都必须发挥忠实媒介作用,帮助各方在通往真正和平
道路上渡过一个艰苦
谈判进程。
La Commission a été créée parce que, pendant trop longtemps, la communauté internationale s'est désintéressée des États sortant d'un conflit aux premiers signes de réussite.
委员会在各方认识到国际社会长久以来未从冲突后国家看到成功
初步迹象
背景下建立
。
Je le félicite en particulier de son dévouement désintéressé à son devoir et je l'encourage à continuer à servir la communauté internationale avec le même zèle.
我特别赞赏他无地尽忠守职
精神,并鼓励他以同样
热情继续为国际社会服
。
Il n'est pas fait référence au paiement, car un créancier peut être désintéressé par paiement ou d'une autre manière (par exemple, par la restitution des marchandises).
没有提及付款,因为应收款偿付可以
付款也可以
某种其他方式(例如退货)。
Nous avons tous été profondément émus de voir ces volontaires apporter de façon désintéressée une aide aux citoyens, au même titre que les pompiers et policiers locaux.
当我们看到那些无援助公民们
志愿
员、当地消防队员和警察时,我们大家都深为感动。
Pour terminer, j'aimerais saisir cette occasion pour rendre hommage aux travailleurs humanitaires, qui risquent leur vie dans des guerres et des conflits pour servir de façon désintéressée.
最后,我愿向那些在战火中冒着生命危险无奉献
道主义工作者表示崇高敬意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。