Le Juge Shahabuddeen a joint à l'arrêt une opinion partiellement dissidente.
沙哈布丁法附上部分反对意见。
Le Juge Shahabuddeen a joint à l'arrêt une opinion partiellement dissidente.
沙哈布丁法附上部分反对意见。
Opinion dissidente du juge Alvarez, Droit d'asile, C.I.J.
阿尔瓦雷斯法反对意见,庇护案。
Quatre membres du Comité ont joint une opinion dissidente.
委员会四位委员对此提出不同意见。
M. Weeramantry, Vice-Président, a joint l'exposé de son opinion dissidente.
克雷查专案法对法
令附加了声明;科罗马法
和劳特帕赫特专案法
附加了个别意见;威拉曼特
长附加了异议意见。
Trois membres du Comité ont joint une opinion dissidente à cette conclusion.
委员会有三名委员对这一结论提出了不同意见。
Sed contra, voir l'opinion dissidente du juge Krylow, ibid., p. 218.
但是也有相反看法,参看Krylov法
不同观点,同上,第218页。
M. Anwar a expressément demandé que sa position dissidente sur cette question soit consignée.
Anwar先生特别要求将他对这一问题不同立场记录在案。
Le rapport n'a pas été adopté à l'unanimité et plusieurs opinions dissidentes ont été présentées.
该报告不是一致通过,还存在一些不同
意见。
M. Paolillo, juge ad hoc, a joint à l'arrêt l'exposé de son opinion dissidente.
保列洛专案法在分庭判决书后附上了反对意见。
M. Al-Khasawneh, juge, et M. Pirzada, juge ad hoc, y ont joint l'exposé de leur opinion dissidente.
哈苏奈法和皮尔扎达专案法
附加了异议意见。
Dans le rapport final de la Commission, on trouve quelques voix dissidentes parmi ses 23 membres.
在委员会最后报告中,23名成员中有一些不同
意见。
Elle est établie par écrit et motivée, des opinions individuelles ou dissidentes pouvant y être jointes.
判决应附说明理由书面意见,并可另附个别意见或异议意见。
Gregg v. Georgia, Cour suprême des États-Unis, 428 US 53 (1976), opinion dissidente du juge Brennan.
Gregg诉格鲁吉亚,美国最高法,428 US 53(1976),Brennan J持有异议。
Tout membre du tribunal peut joindre à la sentence l'exposé de son opinion individuelle ou dissidente.
仲裁庭任何仲裁员均可在最后裁决书中另外附上单独
意见或异议。
M. Schwebel, Président de la Cour, et M. Oda, juge, ont joint les exposés de leur opinion dissidente.
施韦贝尔长和小田法
附加了异议意见。
M. Weeramantry, Vice-Président, et MM. Fleischhauer, Parra-Aranguren et Rezek, juges, ont joint les exposés de leur opinion dissidente.
威拉曼特长,弗莱施豪尔、帕拉-阿朗古伦和雷赛克法
附加了异议意见。
Le texte d'une opinion individuelle (dissidente) signée de Mme Ruth Wedgwood est joint à la présente décision.
本文后附委员会委员露丝·韦奇伍德女士签署个人意见。
M. Anwar a demandé expressément que le présent rapport fasse état de son opinion dissidente sur ce point.
Anwar先生特别要求将他对这一问题不同立场正式记录在案。
M. le juge ad hoc BENNOUNA a joint à l'arrêt de la Chambre l'exposé de son opinion dissidente.
专案法本努纳在分庭
判决书后附上了反对意见。
Opinion dissidente du juge Shafie Shafeiei sur la question de la double nationalité (affaires No 157 et 211), 2 I.U.S.C.T.R.
Shafie Shafeiei博士关于双重国籍问题反对意见(第157号和第211号案),2《伊朗-美国索赔法庭案例汇编》,第194页。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。