Jeux devinettes apparaît dans la dynastie de Song du Sud.
“猜灯谜”又叫“打灯谜”是元宵节增一项活动,出现在宋朝。
Jeux devinettes apparaît dans la dynastie de Song du Sud.
“猜灯谜”又叫“打灯谜”是元宵节增一项活动,出现在宋朝。
Onze dynasties ont choisi Xian comme capitale.
有11 个王朝选择了西安作为京都。
Ce sont des statues sous la dynastie des Qin.
这是秦朝雕塑。
Depuis la dynastie des Tang, les gens aiment beaucoup la pivoine.
自李唐来,世牡丹。
La Société est située dans l'ancienne capitale de Six dynasties—Nanjing.
公司坐落在六朝古都—南京。
Le Qing dynastie n'accepte pas les rayonnements culturelles des autres pays.
清朝不愿接受来自其他国家文化同化 。
Wanli de la dynastie des Ming a été officiellement nommé concombre de mer.
明朝万历年间海参才被正式命名。
Sous la dynastie des Tang, les femmes ont été bien fortunées de vivre.
在唐朝,女性生活丰富多彩。
Xiao Ding : Mais certaines parties ont été reconstruites plus tard, durant la dynastie Qing.
可是有一部分建筑在清代时又重新修建了。
La Grande Muraille illustre la prospérité et la décadence des dynasties chinoises durant plus de 2000 ans .
长城体现出两千多年期间中国历代王朝兴衰。
Il y a 200 ans, c'est-à-dire sous la dynastie des Qing, les Chinois portaient cette sorte de vêtement.
200年前,也就授清朝时,中国都穿这种衣服。
Contrairement à la dynastie des Xia, celle des Shang (du 16ème au 11ème siècle avant J.C) est vraiment prouvée.
与夏朝不同是,商朝(公元前16世纪-公元前11世纪)是有明确史料记载朝代。
Je suis de l'Office de la dynastie Qing, pour les générations à la menuiserie compétences pour gagner leur vie.
我处从清代起,祖祖辈辈以木工手艺维持生计。
Ce système a été considéré par les dynasties suivantes comme le mode de répartition des terres arables, le plus juste.
这种分田制度在之各朝各代都得到认可,认为是划分耕最公平方法。
Da l'histoire chinoise, à partir du 12e siècle, durant 700 a , Beijing a été la capitale de plusieurs dynasties.
在中国历史上,从 12 世纪开始,曾有 700 年,北京是好几个朝代京都。
La sculpture en porcelaine d'origine dans les premières années de la dynastie des Qing, datant de plus de 300 ans.
瓷器雕刻起源于清朝初年,距今已有300多年历史。
La Société est une filiale en propriété exclusive des entreprises, l'ancienne capitale de Nanjing, Jiangsu est situé dans les six dynasties.
本公司是台商独资企业,位于六朝古都江苏南京。
La dynastie iranienne des Qadjars était de descendance azérie, comme le seraient bon nombre des membres de l'élite iranienne d'aujourd'hui.
伊朗卡札尔王朝是阿泽里血统,据说现在伊朗许多社会精英也有阿泽里血统。
La tombée de la capitale a sonné le glas de la dynastie des Shang et donné naissance à la dynastie des Zhou.
国都失守为商朝敲响丧钟,从此中国进入了周朝统治新纪元。
Après un millénaire, cette ballade a trouvé un écho chez le grand poète de la dynastie des Song du Nord Su Shunqin.
这婉转歌谣,在一千多年,却唤起北宋大诗苏舜钦心底共鸣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。