Dites-moi,quelle est la limite enter un etre simple et simple d'esprit?
告,─简单旳人和─简单旳心之间旳差别界限是啥?
Dites-moi,quelle est la limite enter un etre simple et simple d'esprit?
告,─简单旳人和─简单旳心之间旳差别界限是啥?
Si quelqu'un enter dans ta vie.tu comprendras que l'amour vaut bien une longue attente.
有一天那人走进你的生命,你就会明白,真爱总是值得等待的。
Je demande au technicien d'établir la liaison enter M. Wolfensohn et le Conseil de sécurité.
现在请技术员将沃尔芬森先生与安理事会连通。
Je vous prie d’enter dans mon petit sanctuaire.Il n’est pas grand, mademoiselle, mais je l’ai aménagé selon mon goût : une oasis de beauté dans le criant désert du Sud de Londres.
请你们走到的小教堂来,它不大,不过却是按自己的风格来装修的: 这里是沙漠般荒芜的伦敦仅存的一块绿洲.
La Présidente (parle en anglais) : Je remercie le représentant de l'Espagne d'avoir souligné combien la présente séance est d'actualité à la suite de la récente publication du rapport Cardoso sur les relations enter l'Organisation des Nations Unies et de la société civile.
主席(以英语发言):西班牙代表强调,在最近发表了关于联合国与民间社会关系的卡多索报告之后,这次会议是适时的。
Si ces modèles demeurent aussi populaires bien qu'ils soient empruntés du secteur privé, c'est en partie parce que chacun d'enter eux s'intéresse aussi à autre chose que le résultat final. Il envisage également la capacité de gestion sous une forme ou une autre.
这类做法之所以受到欢迎,一部分原因是尽管它们源自私营部门,但每种模式考虑的都不仅仅是底线结果,而且也考虑某种形式的管理能力。
Pour ceux qui migrent ou qui comptent migrer, les délais et les incohérences dans les systèmes de migration pourraient bien mettre en danger leur vie alors qu'ils se livrent entre les mains de trafiquants pour tenter d'enter dans un pays par des voies irrégulières.
对那些正在移徙或计划移徙的人来说,移徙制度中的拖延和前后不一致的情况,很可能使他们的生命处于危险之中,因为他们把自己交给走私者以图通过不正常的渠道进入目的地。
Alors que le problème des réfugiés de Palestine va enter dans sa soixantième année, la communauté internationale doit redoubler d'efforts pour obtenir une solution juste et durable du sort des réfugiés, qui sont maintenant au nombre de 4,5 millions et forment la population réfugiée la plus nombreuse au monde.
正值巴勒斯坦难民问题产生六十周年之际,国际社会必须加倍努力,确保公平和持久地解决巴勒斯坦难民的困境。
L'Égypte, en tant que membre du Conseil de paix et de sécurité de l'UA, et en vertu des points saillants de son initiative, est prête à coopérer pleinement avec les membres du Conseil de sécurité et avec les États représentant l'Afrique au Conseil pour promouvoir cette initiative et toutes les autres idées qui contribueront à établir un cadre permanent de coopération et de consultation enter les deux Conseils.
埃及作为非盟和平与安理事会成员,并根据其倡议的主要特点,愿同安理事会成员——包括在安理会代表非洲的国家——充分合作,以促进这项倡议和所有将有助于在两理事会之间建立永久合作和协商框架的其他想法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。