L’histoire d’un exode, d’une quête remplie d’espoir et de fatalité.
这是一个关于逃难、满怀希望地寻找,以及命运的故事。
L’histoire d’un exode, d’une quête remplie d’espoir et de fatalité.
这是一个关于逃难、满怀希望地寻找,以及命运的故事。
Pourtant, on a encore assisté à des exodes en raison de conflits.
但继续出现大规模逃离冲突的现象。
Dans certains pays, les TIC contribuent beaucoup à compenser l'exode des compétences.
在一些国家,信息和通信技术正发挥一种抵消人才外流的重要作用。
À Cuba, on cite l'exode rural comme principale entrave au développement des campagnes.
古巴提到农村向城市的人口流动是农村发展的主要挑战。
Depuis de nombreuses années, on observe un exode de jeunes et de cadres qualifiés.
多年来,不断有年轻人和熟练人员从农村地区流失。
Il espère mettre un terme à l'exode des médecins en améliorant les conditions de travail.
政府还希望能通过改善服务环境来阻止医生流失。
Une aide à la réinsertion, générale et englobante, contribue à prévenir l'exode d'autres réfugiés.
提供全面和广泛的重返社会援助可防止难进一步外流。
Cet exode de personnel qualifié est très coûteux.
人才外流的代价十分昂贵。
L'exode rural créait simultanément une crise de logement dans les villes.
人口从农村地区转移到城市地区的同时也造成了城市住房危机。
Premièrement, voyons-nous un exode de Darfour en direction de la République centrafricaine?
第一,我们是否看到大批人员从达尔达富涌入中非共和国?
Déjà, les changements climatiques provoquent un massif exode interne et externe des populations.
气候变化已经使得许多人在国内迁移,或移到国外。
De nombreux pays en développement connaissent un exode des populations mobiles jeunes vers les zones urbaines.
许多发展中国家都在经历年轻流动人口向城镇地区转移的过程。
Ces données attestent un exode rural préoccupant et une tendance à l'urbanisation de la population rurale.
这些数字揭示了令人警醒的国内迁移率和农村人口城镇化的发展趋势。
Le monde en développement souffre d'un exode massif de ses compétences à destination du monde développé.
发展中国家正在经历着人才的大量流失,这些人才涌向了发达国家。
Une délégation estime que le défi est de promouvoir l'autosuffisance tout en décourageant de nouveaux exodes.
一个代表团认为这个挑战能促进自力更生,同时阻止进一步的外流。
Cet exode a eu un effet négatif sur nos efforts de renforcement et nos capacités.
这一外流对我们的能力建设努力造成了不利影响。
Toutefois, et particulièrement sur le continent africain, plusieurs nouveaux exodes de réfugiés se sont produits.
然而,特别是在非洲大陆,出现了一些新的难外流现象。
Les risques liés à l'activité volcanique allant croissants, l'exode s'est poursuivi.
由于火山活动的危险日益增加,岛上人口进一步减少。
L'exode rural est officiellement présenté comme la principale raison du fort surpeuplement d'autres centres.
人口流入城市被正式列为造成其他中心高度拥挤的主要原因。
L'exode rural tend à accentuer l'inégalité et la stratification sociale dans les zones rurales.
从农村向城市移往往会加剧农村地区的不平等程度和差异。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。