A cet égard, une Partie a indiqué que son pays examinait l'utilisation de la fumigation offshore.
在此问题上,一位代表提到了它们正在调查在近海地区采用熏蒸的办法。
A cet égard, une Partie a indiqué que son pays examinait l'utilisation de la fumigation offshore.
在此问题上,一位代表提到了它们正在调查在近海地区采用熏蒸的办法。
Sauf en cas de transport maritime, les engins sous fumigation ne sont soumis qu'aux dispositions du 5.5.2.
但熏蒸过的装置海运时仅受5.5.2的规定限制。
Professionnelles de production, la vente: libre-colle exportation des palettes, des palettes en bois, fumigation carton, des boîtes, des particules, de contreplaqué.
专业生产、销售:出口免检胶合卡板、木卡板、熏蒸卡板、包装箱、刨花板、夹板。
Le stockage des céréales est constamment amélioré scientifiquement; les locaux sont désinfectés par fumigation et ventilés par un personnel formé et entraîné.
由受过专业培训和经验丰富的人员对谷物储存进行科学分类、熏制和充气。
L'Office n'entreprend pas lui-même des campagnes d'éradication des cultures illicites, de fumigation, ou autres activités analogues, indépendamment de l'efficacité qu'elles peuvent démontrer.
不管事实可能证明铲除非法作物、烟熏和其他类似活动多么有效,联合国品和犯罪问题办事处本身并不从事此类活动。
Les fumigations s'utilisent les plus chaudes possible avec une serviette sur la tête pour ne pas perdre les effets bénéfiques de la vapeur.
蒸汽要用尽可能热的,在头上盖上一块毛巾以不浪费蒸汽的好处。
L'utilisation de bromure de méthyle dans l'agriculture avait considérablement baissé en raison de la décision d'interdire l'emploi de cette substance pour la fumigation du sol.
由于荷兰决定禁止甲基溴作为土壤薰蒸的用途,因而大大地减少了甲基溴在芬兰农业方面的用途。
Conformément aux lignes directrices de l'armée de l'air (Plan de recherche et confiscation), les aéronefs civils menant des opérations de fumigation ont été contrôlés et identifiés.
与华盛顿刑警组织和设在法国的刑警组织总秘书处在监测我国境所有可以被认为可疑的公民方面加强了直接交流情报。
Il supervise les services suivants : nettoyage, à l'intérieur et à l'extérieur, restauration, blanchisserie, fumigation et lutte contre les ravageurs et certains services de gestion des déchets.
该股负责监和外清洁、餐饮、洗衣、烟熏、虫害防治和某些废物处理等项服务。
Nous avons augmenté les fumigations pour débarrasser notre pays des drogues qui financent le terrorisme, et nous envisageons de façon très optimiste les résultats de l'arrachage manuel.
我们进一步采取烟薰办法,以便在我国清除为恐怖主义提供资金的非法品,我们对亲手根除非法品非常乐观。
Il a affirmé par ailleurs avoir déployé « des efforts soutenus et répétés en vue de négocier une cessation de ces fumigations », mais que ceux-ci « se sont révélés infructueux ».
它还指出,它“一再持续努力通过谈判结束这些喷药行动”,但“这些谈判都宣告失败”。
Les versions précédentes de la Norme 15 mettaient sur le même pied la fumigation au bromure de méthyle et le traitement par la chaleur, qui est une solution de remplacement.
第 15项国际植物检疫措施标准的先前版本把甲基溴熏蒸及其替代方法热处理放在同等位置。
Le représentant de la Nouvelle-Zélande a présenté la proposition de projet de décision sur la récupération, le recyclage ou la destruction du bromure de méthyle émis lors de la fumigation atmosphérique.
新西兰代表向会议提出了一项关于对用于空地薰蒸作业的甲基溴进行再回收、再循环和销毁处理问题的决定草案。
Le contrôle des émissions avait été réalisé dans des applications pour les sols, mais des recherches étaient encore en cours pour contrôler les émissions dans la fumigation appliquée à des locaux.
甲基溴在土壤应用中的排放已得到控制,但目前仍在针对如何控制其在野外熏蒸方面的排放控制进行研究。
Les services médicaux des régions touchées ont fait état d'une augmentation des empoisonnements de faible niveau ainsi que de problèmes oculaires, cutanés et respiratoires survenant juste après les fumigations.
据受影响地区的医疗服务部门报道,薰除处理导致的低量中以及眼部、皮肤和呼吸问题不断增多。
On peut encore citer des programmes de vaccination (Cuba), la mise en place de systèmes d'alerte rapide contre la famine, le paludisme, la méningite et les parasites (États-Unis) et des mesures isolées comme la fumigation aérienne (Malte).
接种疫苗计划(古巴)、开发一个饥荒、疟疾、髓膜炎和害虫预警系统网络(美国)、以及航空器熏蒸等独立的政策(马耳他)。
A la vingt-cinquième réunion du Groupe de travail à composition non limitée, la Nouvelle-Zélande a présenté un projet de décision sur la récupération, le recyclage et la destruction du bromure de méthyle utilisé pour la fumigation des locaux.
在不限成员名额工作组第二十五次会议上,新西兰就露天薰蒸作业中使用的甲基溴的回收、再循环和销毁问题提出的一项决定草案。
Concernant la fumigation des sols, des substituts chimiques tels que le l,3-dichloropropène (Télone) pouvaient être aussi bien contrôlés que le bromure de méthyle, en particulier lorsqu'ils étaient utilisés dans un mélange avec d'autres produits de fumigation des sols.
就土壤烟熏而言,诸如1,3-太龙这样的化学替代品能够和甲基溴一样达到控制目的,特别在与其它土壤烟熏剂混合使用下更是如此。
Dans presque tous les pays de la région, l'ONUDI fournit actuellement une aide dans le secteur de la réfrigération et, dans certains pays, dans les domaines de la fumigation du tabac et de la fumigation des sols, ainsi que de l'élimination progressive de l'utilisation du bromométhane.
工发组织目前几乎在本区域所有国家提供冷藏部门的援助,工发组织也在一些国家就烟草熏蒸、土壤熏蒸和逐步减少甲基溴化物方面进行合作。
Il a encouragé les Parties qui déployaient actuellement ou prévoyaient de déployer des techniques de récupération, de recyclage, de destruction ou de réduction des émissions de bromure de méthyle résultant de fumigations atmosphériques à présenter des informations à ce sujet au Groupe de l'évaluation technique et économique.
他鼓励那些目前已着手采用或计划采用用于再回收、再循环、销毁、或减少空地薰蒸作业中的甲基溴排放量的缔约方向技经评估组提交此方面的相关资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。