C'est une troupe qui joue à guichets fermés.
这是一家演出时场场满座的剧团。
C'est une troupe qui joue à guichets fermés.
这是一家演出时场场满座的剧团。
Les gens font la queue devant le guichet pour acheter leurs billets.
人们在窗口前排队为了买。
Elle achète les billets au guichet.
她在窗口买。
Beaucoup de personnes font la queue au guichet.
许多人在售口排队。
Vous pourrez toujours vous adresser au guichet.
您可以随时去柜台询问。
Les voyageurs sont priés de se présenter au guichet B.
旅客们请去B窗口。
Veuillez payer au guichet à votre gauche, s'il vous plaît .
请到左边收银台交款。
Se félicitant de la invités les expositions, nous serons votre guichet unique pour les services.
欢迎客人多多指教,我们将一站式为您服务。
Wan-un e-médecine fondée sur les milieux d'affaires, procurant aux clients un guichet unique de services.
万安医药电子商务立足于商务,为客户提供一站式服务。
Avec une carte orange, il n’est pas nécessaire d’attendre au guichet pour acheter des tickets.
有了这张桔黄车卡,就不用为了买车而在售窗口前等候。
Le Fonds d'affectation spéciale comporte deux guichets.
全球信托基金通过两个“窗口”提供资金。
Nous fournir un service à guichet unique pour les clients adaptés cristalline différentes cadeau!
我们提供一站式服务,为客户量身定制与众不同的水晶礼品!
Oui, pas de problème, vous allez au guichet à droite, s'il vous plaît.
好,没问题,请您去右边的柜台。
Pour éviter une attente trop longue au guichet, achetez votre billet plusieurs jours à l'avance.
为了避免在售窗口等待过久,您可以提前几天买。
On vous donnera tous les renseignements concernant votre horaire, au guichet de la gare ou par téléphone.
我们可以在站台的售窗口或通过电话告诉您有关列车时刻、班次的所有情况。
Le site Web de l'Année pourrait devenir un guichet unique utilisant une simple interface statique.
国际荒漠化年网站应该是使采用简单静态界面的“一站购齐式的”网站并且采用简单稳定的界面。
Nous nous basons avec l'industrie de haute technologie, en fournissant un guichet unique des services de commerce électronique.
我们立足与高科技行业,为企业提供一站式电子商务服务。
Des guichets uniques ont été créés dans plusieurs pays en développement.
一些发展国家已经设立了单一窗口。
Les CRI proposent des services de «guichet unique» dans 16 régions.
16个地区的投资中心负责提供全套服务。
Un centre de guichet unique a été mis en place dans plusieurs hôpitaux.
(1)现已在一些医院设立了综合性危机服务中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。