Ce principe est applicable aux réfugiés de Palestine et il est indéfectible.
这一原则适用于巴勒斯坦民,
得因时间
推移而改变。
Ce principe est applicable aux réfugiés de Palestine et il est indéfectible.
这一原则适用于巴勒斯坦民,
得因时间
推移而改变。
Soyez assuré de l'indéfectible appui de ma délégation dans l'accomplissement de vos tâches.
可以放心,在
履行职责时,我国代表团和我本人将会给予
坚决
支持。
C'est pourquoi nous avons toujours rempli nos obligations envers l'organisation de façon indéfectible.
这就是我们遗余力地履行我们对本组织
义务
原因。 我们从未忘记
本组织缴纳会费。
Vous pouvez compter sur notre indéfectible appui.
可以指望我国代表团
全力支持。
Nous réaffirmons donc notre appui indéfectible à la Cour.
因此,我们重申我们对法院坚定支持。
Je vous assure du soutien indéfectible de ma délégation.
我证我国代表团将提供充分支持。
L'engagement du Canada à cet égard reste indéfectible.
就我们而言,加拿大承诺仍坚定
移。
Nous sommes honorés et reconnaissants pour cet appui indéfectible.
我们谦卑地接受并感谢这种毫动摇
支持。
Les États doivent accorder leur soutien indéfectible aux tribunaux internationaux.
各国政府必须国际法庭提供持续支持。
Nous apportons notre appui indéfectible à l'État chinois unifié.
我们完全支持中国统一。
Notre engagement en faveur du maintien de la paix reste indéfectible.
我们对维持和平承诺仍然坚定
移。
Les Seychelles continuent d'apporter un appui indéfectible à l'ONU.
塞舌尔继续坚定支持联合国。
Écoutons son évaluation de la situation, et accordons-lui un appui indéfectible.
让我们听取他评价,对他给予大力支持。
Ma délégation tient par conséquent à vous assurer de son appui indéfectible.
因此,我国代表团证,尼日利亚将对
工作给予坚定
支持。
Soyez assuré de l'appui indéfectible des États membres du Groupe des 21.
我们证21国集团裁谈会成员国
全力支持。
Cette triple définition fait ressortir le lien intrinsèque et indéfectible entre ces éléments.
这个三重定义强调了这些要素之间内在
和
可分割
联系。
De par ses obligations constitutionnelles, le Bangladesh est un tenant indéfectible du désarmement.
孟加拉国毫动摇地致力于裁军;这产生于我国
宪法义务。
Soyez assuré de l'appui et de la coopération indéfectibles de ma délégation.
我您
证,我国代表团将给予全力支持和配合。
Soyez assuré de la coopération et de l'appui indéfectibles de ma délégation.
伊朗代表团将全力合作与支持。
Je voudrais souligner l'attachement indéfectible de mon pays à l'Organisation mondiale.
我们还强调我国对本世界组织坚定移
承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎
我们指正。