Les miliciens ont parsemé le sol de mines.
民兵们在地上布满地雷。
Les miliciens ont parsemé le sol de mines.
民兵们在地上布满地雷。
Les miliciens ont fini par attraper ce malfaiteur.
民兵终于把这个坏蛋当场逮捉住了。
Vous avez 2 vaches. Les miliciens les confisquent et vous fusillent.
您有两头奶牛。民兵没收了奶牛,然后把您枪毙了。
De l'insertion et de la réinsertion des anciens miliciens.
安置和重新安置退伍民兵。
Des miliciens auraient attaqué le groupe, tuant Renaldo Orleans.
据报告这支民兵成员向这群青年发动攻击,杀死了Renaldo Orleans。
La distinction entre civils, soldats et miliciens reste difficile à opérer.
平民与士兵和军人难以分隔,则仍然造成挑战。
Le désarmement des ex-combattants et des miliciens n'a pas commencé.
解除前战斗人员和民兵工作尚未开。
Les miliciens ont utilisé des armes blanches et des armes à feu.
民兵们使用包括刀、棍棒和火。
Certains appareils sont soupçonnés de transporter des armes, des soldats et des miliciens.
一些飞机建立了运输、士兵和民兵声誉。
Le 18 mars, des miliciens armés ont attaqué Aro Sharo (Darfour-Ouest).
18日,民兵袭击了Aro Sharo(西达尔富尔)。
Les groupes de miliciens armés se livraient à de nombreux actes d'intimidation.
民兵团伙到处进行恐吓。
La présence de miliciens hostiles aux étudiants a été notée par la presse.
报纸透露,以学生为敌护教社团参加了行动。
Enfin, lors de ces visites nocturnes, les miliciens pilleraient les biens de leurs victimes.
在这些夜间袭击中,民兵还对受害人实行抢劫。
Selon les témoignages recueillis par la MONUC, les miliciens ont tué quelque 55 civils.
按照受害者向联刚特派团提供证词,民兵杀死约55名平民。
Le 25 avril, à Baidoa, des miliciens ont pillé un avion immatriculé au Kenya.
4月25日,民兵在拜多阿抢劫了一架在肯尼亚注册飞机。
Par ailleurs, le Liban doit encore désarmer les groupes de miliciens opérant sur son territoire.
而且,黎巴嫩也还没有将在其领土内行动民兵团体解除。
Beni aurait aussi été le théâtre d'affrontements entre les miliciens maï-maï et le FLC.
也有报道玛伊玛伊民兵和刚果解放阵线也在贝尼发生冲突。
La tension s'est accrue après qu'un milicien local a été tué début novembre.
初一名当地民兵军官被杀之后,紧张局势加剧。
Ces incidents se sont soldés par la mort de quatre Éthiopiens et d'un milicien érythréen.
埃塞俄比亚人和一名厄立特里亚民兵在上述事件中丧生。
Le problème de la violence des miliciens et des organisations criminelles s'était sensiblement aggravé.
擅自行动采用力者和犯罪组织暴力问题已严重加剧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。