Au paragraphe 14, le mot « and » placé entre les mots « debtors » et « official » doit être supprimé.
第14段,在“债务人”与“官”一词“”字应当删掉(文不适用)。
Au paragraphe 14, le mot « and » placé entre les mots « debtors » et « official » doit être supprimé.
第14段,在“债务人”与“官”一词“”字应当删掉(文不适用)。
Mme Pimentel se demande si les différences entre le rapport official et le rapport officieux sur la prévalence des méthodes contraceptives modernes traduisent une résistance culturelle à l'utilisation de ces méthodes.
Pimentel女士想知道,正式报告和非正式报告之间在普现代避孕法面不一致是否表明对使用这种法存在着文化上阻力。
Le Bureau du Journal official est toujours dépourvu d'une approche systématique de la publication des lois et textes d'application ainsi que d'une base de données et d'un index permettant d'accéder plus facilement aux nombreux instruments juridiques existants.
政府公报办公室公布法律和次级立法系统办法,以可查阅各类现行法律数据库和索引。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。