1.Il est nécessaire, mais pas suffisant, pour un fonctionnement harmonieux et efficient du système onusien.
但是,虽然必要,它本身并不足以确保联合国系统和谐和有效的运作。
2.Ce multilatéralisme efficace doit s'exprimer à travers un renforcement du système onusien dans son ensemble.
有效的多边主义必须体现加整个联合国系统上。
3.Tout indique qu'il faut hâter la réforme du système onusien pour l'adapter plus que jamais aux aspirations légitimes des nations.
所有的迹象都表明紧急需要改革联合国,使其比以往任何时候都更能适应各国的合理希望。
4.Une enquête internationale s'impose ici aussi pour déterminer la conformité de cette opération autonome à l'esprit et à la lettre du mandat onusien.
为此也必须作一次国际调查,以查明这次自主行动是否符合联合国授权任务的精神和。
5.La décision de créer la Commission de consolidation de la paix permettra, à n'en point douter, d'améliorer le dispositif onusien de maintien de la paix.
们设立一个建设和平委员会的决定无疑将有助于增联合国的维持和平机制。
6.Cette véritable « mise à niveau » du système onusien doit se traduire par un renforcement réel des instruments d'analyse, de décision et d'action dont nous disposons.
联合国系统的真正振兴必须明显地加我们可得到的分析、决策和行动工具上。
7.En 10 ans, beaucoup a été fait dans le renforcement des capacités du système onusien de préparation et de réponse aux situations d'urgence et de catastrophes.
过去十年里,为了加联合国系统的能力进行了许多工作,以便做好准备对紧急情况和灾难作出应。
8.La situation de l'INSTRAW devrait donc être examinée sous l'angle des compétences de toutes les instances qui constituent le mécanisme onusien de promotion de la femme.
9.Les réponses, notamment celles du secteur privé, ont fait état des lourdeurs, réelles ou perçues, de l'appareil administratif onusien, comme d'un obstacle majeur à l'instauration de partenariats.
10.Le Canada apprécierait un plus grand leadership onusien sur les questions de coordination régionale, car cette coordination est essentielle à la cohérence des efforts régionaux et internationaux.
加拿大希望联合国加对区域协调问题的领导,因为这种协调对于区域和国际努力的一致性至关重要。
11.Pour dynamiser notre système onusien, nous sommes tous appelés à contribuer au processus de réforme et de revitalisation de l'Organisation des Nations Unies et de ses organes principaux.
为了振兴联合国系统,我们都必须促进联合国及其主要机构的改革和振兴进程。
12.Ma délégation est d'avis que le caractère transversal du multilinguisme est une condition sine qua non du respect du principe de l'égalité de traitement des langues dans le système onusien.
我国代表团认为,使用多种语问题具有的贯穿各领域性质是联合国系统落实平等对待所有语原则的必要条件。
13.Le Réseau salue les efforts du Secrétaire général et du système onusien dans ce domaine, et accueille avec une très grande satisfaction ce plan d'action, qu'il s'engage à soutenir intégralement.
14.La réunion a exprimé sa profonde déception devant le manque d'empressement de la partie chypriote grecque à trouver un arrangement global pour la question chypriote sur la base du plan onusien.
会议深表失望的是,希族塞人不愿意按照联合国的计划全面解决塞浦路斯问题。
15.Le Cameroun est partisan d'une réforme progressive du système onusien actuel, qui tienne compte de l'évolution des grands équilibres mondiaux au cours des dernières années et de l'émergence de nombreux nouveaux États.
16.La Commission de la science et de la technique au service du développement apporterait son concours au Conseil, en tant que centre de coordination du mécanisme de suivi à l'échelle du système onusien.
全系统后续行动中,科学和技术促进发展委员会将作为协调中心协助理事会的工作。
17.C'est dans cet esprit que je remercie le Secrétaire général de son rapport, où il expose le plan d'action de l'ensemble du système onusien pour la mise en œuvre de la résolution 1325 (2000).
18.La crédibilité et l'effectivité de l'ONU dépendent avant tout des compétences de son personnel permanent et d'une sensibilisation aux questions relatives aux conflits de manière transversale au sein des diverses institutions du système onusien.
19.Partout, sur toute l'étendue du pays, le personnel onusien tant civil que militaire, ainsi que le personnel associé, sont accueillis avec ferveur par la population, principale victime d'une longue guerre qu'elle n'a pas provoquée.
老百姓是长期战争的受害者,而这场战争并不是们造成的。
20.D'aucuns ont même exprimé le souhait de la voir connaître de la légalité des actions prises par les autres organes exécutifs du système onusien, ce qui serait une sorte de séparation des pouvoirs au niveau international.