Eux, ne les oublie pas.
他呀,可别了他。
Eux, ne les oublie pas.
他呀,可别了他。
J'oublie souvent de fermer la fenêtre.
我经常记关窗。
N'oublie pas de mettre cette horloge à l'heure.
别了校准挂钟。
C'est la troisième fois qu'il oublie sa clé.
@这是他第三次带钥匙。
Votre âge insouciant est si doux qu’on l’oublie !
,忧虑的年纪,如此惬意,我,早已记!
Avec le temps,on oublie tout !
时间会冲淡一切!
Un tel affront ne s'oublie pas.
这种侮辱是会记的。
N’oublie pas d’acheter de l’huile la prochaine fois.
别记下次买点油。
On n'oublie jamais rien, on vit avec...
永远什么都会,永随身旁。
Il en oublie le boire et le manger.
他为此废。
Tiens, n'oublie pas de prendre la clef !
喂,别了带钥匙!
N'oublie pas de me téléphoner dès ton arrivée.
到了之后别给我打电话!
Maintenant? Pas possible. C'est une chose faite. Oublie ça.
现在吗?可能了。木已成舟。还是算了吧。
Reprends tout à zéro , et oublie tout ce qui te tracasse.
从零开始,把一切愉快的事都掉。
J’oublie toujours de mettre la ponctuation à la fin des phrases.
我总记在句子结尾加标点。
N'oublie pas de dire au revoir à tous mes collègues.
别了跟我的同事说声再见。
On oublie pas les dissensions entre le pouvoir temporel et l’autorité religieuse.
人会记世俗政权与教会权利之间有纷争。
Je ne te demande pas de penser à moi mais je t'en supplie ne m'oublie pas.
我要求相信我,但我希望要记我。
Grandet ayant oublie ses affaires, il vint un assez grand nombre de personnes.
格朗台了交待该做的事,家里来了许多人。
Oublie ça! Il y a partout des hommes bien mieux que lui.
休想!比他好的男人到处都是。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。