Le piégeage du carbone influe sur les changements climatiques au niveau mondial.
对气候变化具有全球意义。
Le piégeage du carbone influe sur les changements climatiques au niveau mondial.
对气候变化具有全球意义。
Des travaux dans ce sens sont déjà en cours au sujet de projets de piégeage du carbone au sens du Protocole de Kyoto.
现已根据《京都议定书》在森林吸收项目中开始进行这类工作。
Nous estimons également qu'il faut faire preuve de prudence dans l'utilisation des nouvelles technologies de piégeage par les océans, y compris la fertilisation des océans.
我们也承认,在包括海域肥沃化在内新兴海洋封存技术问题上必须谨慎行事。
La gestion durable des terres influe sur l'albédo, l'évapotranspiration, le couvert végétal et le piégeage du carbone, qui ont tous une incidence sur les changements climatiques.
可持续管理下影响反照率、蒸量、植物覆盖和,所有这一切都对气候变化有影响。
En outre, des recherches en cours ont fait apparaître que les terrains de parcours et autres zones arides présentaient un potentiel élevé de piégeage du gaz carbonique.
而且,目前研究已经表明在牧场和其他干旱上二氧化螯合率极高。
Le piégeage du CO2 consiste à capturer et stocker de manière permanente dans des formations géologiques océaniques le dioxyde de carbone qui serait sinon émis dans l'atmosphère.
二氧化埋存包括捕集和在海洋层中永久贮存二氧化,否则这些二氧化就会排放到大气中。
L'agriculture intervient déjà positivement en vue d'atténuer les changements climatiques grâce au remplacement des combustibles fossiles, à l'accroissement continu de l'efficacité énergétique et au piégeage du carbone.
农业已经在采取以化石燃料替代、继续保持能源效率和吸收等做法,对气候变化减缓作出积极反应。
Selon l'auteur, sa communication touche aussi à ses droits de chasse, de piégeage et de cueillette qui font également partie intégrante de la culture qui lui est refusée.
据提交人称,他来文同时还包括了他享有狩猎、陷捕和采撷权利,因为这些是被剥夺文化中同等组成部分。
Pourraient ainsi être rémunérés la conservation de l'eau, l'amélioration de la qualité de l'eau, la conservation des sols, l'enrichissement de la biodiversité et le piégeage du carbone.
可以因节约用水、改善水质、养护壤、增加生物多样性和减少排放而向农民付费。
Une réputation de mauvaise gouvernance et de corruption fait obstacle au financement et à l'investissement dans le piégeage du carbone dans des pays qui pourraient autrement en profiter.
治理不善和腐败,妨碍金融和投资流入本可受益国家。
Il était essentiel d'intensifier l'action menée en matière de technologies, y compris l'investissement dans de nouvelles technologies, telles que le piégeage du carbone et le transfert de technologies.
尤其重要是,必须围绕技术问题加快行动,包括对炭捕获等新技术投资以及技术转让。
Les forêts offrent des avantages fréquemment régionaux, mais parfois mondiaux; c'est le cas du piégeage du carbone, de l'atténuation des changements climatiques et de la conservation de la biodiversité.
森林利益往往是区域性,有时是真正全球性,包括螯合作用、缓和气候变化以及维护生物多样性。
Ils ont également examiné les problèmes liés aux substances radioactives et dangereuses, à l'eutrophisation, à l'industrie offshore, à la Stratégie marine européenne et au piégeage du dioxyde de carbone.
它还讨论了与放射性和有害物质、富营养化、海上工业设施、欧洲海洋战略和二氧化置放有关问题。
Le piégeage du carbone en vue de régénérer des terres agricoles et des parcours dégradés, et d'en restaurer ainsi la productivité, présente donc de l'intérêt dans l'optique du Mécanisme mondial.
因此,全球机制对通过螯合将退化农田和牧场改造成良田十分感兴趣。
Certains partenariats récents, comme ceux qui ont été établis pour travailler sur l'économie de l'hydrogène et sur le piégeage et le stockage du carbone, sont considérés comme allant dans la bonne direction.
最近一些伙伴措施,诸如氢经济以及和储存等,被认为是方向正确步骤。
Ultérieurement, le Gouvernement de l'Ontario s'est engagé à négocier dans les meilleurs délais des accords avec les autochtones sur la question de la chasse, de la pêche, de la cueillette et du piégeage.
此后,安大略政府致力于同著民族尽快就狩猎、捕鱼、采撷及陷捕问题谈判达成各项安排。
10.4 L'auteur souligne que c'est l'importance culturelle et sociétale du droit à la pêche, à la chasse, au piégeage et à la cueillette qui est au cœur de sa communication, non son aspect économique.
4 提交人强调其来文核心是,捕鱼、狩猎、陷捕和采撷权具有文化和社会重要意义,而不是这些权利经济方面问题。
À plus long terme, on espère que le captage et le piégeage du carbone créeront la possibilité de systèmes de combustion de combustibles fossiles sans aucune émission de gaz à effet de serre (GES).
在更长期,希望捕捉和封存能使化石燃料能源系统出现零排放。
Une série de dispositifs ciblant des options allant de l'amélioration du rendement énergétique au renforcement des méthodes de piégeage, en passant par les sources d'énergie nouvelles et renouvelables, doit également être mise au point.
应针对提高能源效率、利用新能源和可再生能源以及提高存等选项,灵活建立各种机制。
Les technologies clefs sont l'efficacité au stade de l'utilisation finale, le piégeage et le stockage du carbone, les énergies renouvelables, l'énergie nucléaire, la production d'électricité propre à partir de combustibles fossiles et les biocarburants.
最终使用效率、捕获和储存、可再生能源、核能、清洁化石燃料发电和生物燃料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。