Détachez suivant le pointillé.
线剪下。
Détachez suivant le pointillé.
线剪下。
Le projet de progiciel de gestion intégré y est représenté sous la forme d'une entité rattachée au Secrétaire général adjoint à la gestion ou au Directeur général de l'informatique par des pointillés.
企业资源规划项目被表示为附属于主管管理事务副秘书或首席信息和通信技术干事
实体,通过统属关系
线相连。
Le Directeur financier relèverait directement de l'Administrateur de la Caisse, mais aurait également un rapport « en pointillé » avec le Directeur du Service de la gestion des investissements et le Représentant du Secrétaire général pour les investissements.
财务主任将向基金首席执行干事报告,但也将与投资管理处处和负责投资活动
秘书
代表建立间接关系。
Le Comité consultatif note que, dans la structure organisationnelle du Bureau de la Secrétaire générale adjointe à la gestion, le projet est présenté comme une entité rattachée à ce bureau par un rapport hiérarchique indiqué en pointillé.
咨询委员会注意到,在主管管理事务副秘书办公室
组织
中,企业资源规划项目为该办公室
下属实体,并用
线显示报告关系。
Le Comité consultatif note que selon l'organigramme du Bureau des technologies de l'information et des communications figurant dans le projet de budget, l'équipe chargée du projet PGI est représentée comme une entité rattachée au Bureau du Directeur général de l'informatique par une ligne en pointillé qui matérialise la relation hiérarchique.
咨询委员会注意到,在预算文件提供信息和通信技术厅组织
中,企业资源规划项目通过
线表示报告关系,列为首席信息技术干事办公室
附属实体。
Le Directeur financier relèverait directement de l'Administrateur de la Caisse, mais compte tenu des responsabilités élargies qui seraient associées à ce poste, il conviendrait d'établir un rapport « en pointillé » avec le Directeur du Service de la gestion des investissements et le Représentant du Secrétaire général pour les investissements de la Caisse.
财务主任将不仅直接向基金首席执行干事报告,而且,为了体现这项职能较广泛责任,财务主任还必须与投资管理处处
和负责投资
秘书
代表建立间接关系。
On constate aussi, même si cela est moins évident, la disparition de la distinction qui existait entre les intermédiaires qui ne donnent des informations qu'aux agences de voyage et aux consommateurs (se trouvant sous la ligne en pointillé dans la figure 1) et ceux qui à la fois émettent et reçoivent des informations en provenance et à destination de tous les éléments de la chaîne et encaissent ou transmettent les paiements.
不那么明显却是,我们已越来越难以划分清楚:哪些是只向旅行社和消费者提供信息
中间人(放在
1
线下),哪些又是从链锁服务各方位收发信息、而同时也收付或汇款
中间人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。