Douze est l'entier naturel suivant 11 et précédant 13.
十二是十一之后十三之前的整数。
Douze est l'entier naturel suivant 11 et précédant 13.
十二是十一之后十三之前的整数。
La fièvre est ordinairement précédée par le frisson.
发烧前通常先打寒战。
Pour vous, il est entendu que la pratique précède la théorie.
(对你们来说,当然是实践先于理论。
Je parle du temps qui a précédé le collège de Saigon.
我说的是在去西贡上中学之前的情况。
Ce que je dis est sans relation avec ce qui précède.
我所说的, 和前面已讲到的无关。
Ecrire à côté de ce qui précède l’écrit c’est toujours le gâcher.
写得与作品之前的想法不一样,就是失败。
L'image précède-t-elle le mot ou le mot précède-t-il l'image?
究竟是先有影像才有文字还是先有文字才有影像呢?
On est très loin de l'ambiance festive qui précède normalement l'ouverture des Jeux.
奥运会开幕前期,离还欢快的节日气氛还差很远。
Le convoi était précédé de deux motards.
车队前有两辆摩托开道。
Ils furent précédés dans cette recherche par les Américains.
在这项研究中他们被美国人领先了。
Il ne m'a précédé que de cinq minutes.
他只比我先到五分种。
Outre ce qui précède, trois problèmes significatifs demeurent.
此外,还存在三个重要问题。
La liste qui précède est nécessairement spéculative et incomplète.
当然,这个清单是推测性的,而且不完善。
Veuillez fournir au Comité des informations sur ce qui précède.
请向委员会提供这方面的资料。
Le scénario qui précède devrait être replacé dans son contexte.
必须把以上情况放在适当背景的前面。
Plus inquiétant encore pour les Occidentaux, cette affaire pourrait en précéder d'autres.
更令西方社会担忧的是,这件事可能是一个导火索。
Deux cas liés aux écosystèmes marins illustrent clairement ce qui précède.
以下两个海洋生态系统的例子清楚地说明了上述观点。
On peut dégager cinq grandes conclusions de tout ce qui précède.
根据本文件可得出下列五项主要结论。
Des consultations sous-régionales et nationales ont précédé et préparé les consultations régionales.
在筹备区域协商会议的过程中,还举行了几次次区域协商会议和国家协商会议。
Pourrions-nous avoir d'autres arguments ou observations sur ce qui précède?
根据这种背景,或许我们可以进行进一步讨论或发表意见?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。