Son frère l'a lancé dans la pub.
他哥哥使他开始从事广告工作。
Son frère l'a lancé dans la pub.
他哥哥使他开始从事广告工作。
Des prospectus suffisent pour faire de la pub dans la rue.
在街头做宣传用广告单就够了。
Quand j'ai des ennuis,je vais aller au pub pour me détendre.
当烦恼时候,会去酒吧放松。
Burger King invente le Whopper pour gaucher.Et l'annonce en pleine page de pub dans USA Today.
汉堡王在今日美上发布整版广告,称发明了专为左撇子做皇堡。
Lors des campagnes de recrutement, des pubs apparaissent également dans les hebdomadaires qui ciblent un public féminin.
在征兵动时,广告也出现在面向妇女大众周刊上。
C'est difficile d'y croire, mais si c'est vrai, comme ce qu'il montre dans la pub, ca serait une grande invention.
如果真能修补得不留痕迹,那确实太神奇了。什么时候也发明出来一种神丹妙药,类似于‘忘痕水’,专门修补情感上裂痕。
Ouf, toutes les stars ne seraient donc pas aussi vénales que ce que les pubs dans les magazines pourraient laisser croire.
所有明星应该都很希望通过登上杂志广告来提高自己知名度。
Beaucoup de pubs françaises suggèrent le sexe, et la nudité, c'est monnaie courante, personne ne s'étonne pour si peu de chose.
很多法广告都在暗示性,而裸露更是家常便饭,没有人会大惊小怪。
Je vais aussi organiser un concert en février pour la sortie du CD dans le pub 288 Melting Pot à Tianzi fang à Shanghai.
二月份,还要在上海田子坊288酒吧组织一场音乐会,来推广专辑。
"Une étude indique que 36% des passagers ont souffert des enfants bruyants des autres"...Poisson d'avril ou coup de pub habituel de la compagnie irlandaise.
“一项研究表明36%乘客忍受着他人孩子吵闹”……不知是愚人节恶作剧还是对爱尔兰公司传统广告一大突破呢?
La musique de la pub est une musique specialement interpreter pour la pub et donc elle n'est pas commercialisé。
这支广告里面音乐是专门为广告而演奏音乐,所以她并没有商业发行。
Une pub dans la gare maritime me fait choisir un hôtel peu cher, d’ailleurs le prix m’étonne un peu.Deux fois moins cher, voir plus, de ce que j’ai pu payer jusqu’à ce jour.
码头旁一则广告,让选择了这家超级便宜旅馆, 住宿费之低让人喜出望外. 出来到现在,这家最便宜,比之前住便宜一半还多。
La pression financière les forcent également à gagner des revenus supplémentaires en travaillant dans des restaurants, des pubs et des hôtels comme prestataires de services, ce qui leur fait courir le risque d'être exploités sexuellement par des clients masculins.
财务压力也迫使她们到饭店、酒吧和宾馆提供服务赚取额外收入,而这些工作常常使她们面临遭受男性客人性剥削风险。
Il souligne qu'il s'était écoulé un certain temps entre l'heure à laquelle, selon sa première déclaration, la victime avait fermé le pub où elle travaillait et l'heure à laquelle elle était arrivée au domicile de l'auteur, et qu'elle aurait très bien pu être agressée par un tiers pendant le trajet.
他指出,从受害人最初证词中所称酒吧打烊时间至她抵达提交人住所时间已经过了一段时间,也就是说,她在路上有可能遭别人袭击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。