Ils ont des répercussions sur chacun partout.
气候变化到每个角落的每一个人。
Ils ont des répercussions sur chacun partout.
气候变化到每个角落的每一个人。
Ces tâches supplémentaires auraient des répercussions financières.
这些额外的责任将牵涉到资源方面的问题。
Elle aura des répercussions directes en Irlande.
这项规定在爱尔兰境内将具有直接的效力。
Il aura de profondes répercussions sur notre avenir.
首脑会议将对未来产生深远。
Ceci a des répercussions inévitables sur la sécurité.
这不可避免地对安全产生。
Ces mesures ont obligatoirement des répercussions sur les activités.
显然,这些措施会到法庭的工作。
Cela a des répercussions sur la rotation des vice-présidents.
这随后反映在副主席轮流担任方面。
Ces deux courants ont des répercussions positives et négatives.
这两种趋势产生正反两方面的。
Le siège a eu d'importantes répercussions sur l'emploi.
城给就业带来重大。
Cela peut avoir des répercussions directes sur la réconciliation nationale.
这可能直接促进民族和解。
Cela a forcément des répercussions sur la validité des données.
这些因素必然会降低取样数据的可靠性。
Sensibiliser davantage aux répercussions de la détérioration de l'environnement.
提高人们对环境退化的认识。
Les situations impliquant des minorités ont souvent des répercussions internationales.
涉及少数群体的情况常常具有国际。
L'accent est mis sur les répercussions pour l'enseignement.
讨论重点是最近的发展在教育方面所具的。
Le Conseil de sécurité reste saisi des répercussions de cette agression.
安全理事会仍在处理这次侵略产生的后果。
Les initiatives de l'IEP-Paris ont eu des répercussions significatives.
巴黎政治研究学院(IEP)的倡议产生了意义深远的。
Aujourd'hui, le conflit a également des répercussions croissantes en République centrafricaine.
今天,冲突也越来越到中非共和国。
Or, les politiques macro-économiques ont des répercussions réelles sur les enfants.
但是宏观经济政策对儿童产生实际的。
La désertification a aussi de lourdes répercussions sur les terres non arides.
荒漠化也对非干旱地区产生强大的。
Cette évolution stratégique aura sans doute des répercussions sur le long terme.
因此,这一战略性的发展态势会产生深远的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。