L'innocence des accusés était catégoriquement confirmée par les sommités scientifiques mondiales dans le domaine du sida.
艾滋病毒/艾滋病领域些领先科学家完全确认了被告无辜。
L'innocence des accusés était catégoriquement confirmée par les sommités scientifiques mondiales dans le domaine du sida.
艾滋病毒/艾滋病领域些领先科学家完全确认了被告无辜。
La revue trimestrielle du PNUE, Notre planète, publie des articles qui font autorité et qui sont rédigés par des sommités.
环境规划署季刊《我们地球》刊载知名士权威文章。
M. Gnacadja (Secrétaire exécutif de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification) salue la décision d'inviter des sommités du développement et des finances à participer aux débats de la Commission.
Gnacadja 先生(联合国防治荒漠化公约执行秘书)欢迎委员会决定邀请发展和金融方权威当局参加辩论。
Les différences de possibilité d'accès auxdits services et aux sommités médicales tiennent à la fois à l'inégale répartition des services médicaux sur l'ensemble du pays (ceux-ci sont moins nombreux en milieu rural) et à la piètre situation financière du système de protection médicale.
之所以在提供所述服务及取得最高级医疗专门知识方存在差异原因是全国医疗设施分布不均衡(农村地区医疗设施较少)以及保健系统财务状况较差。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。