2.Surpriseen plein cours, elle me propose de m'asseoir au fond en attendant la sonnerie.
介于她课满,于是她建议我坐在教室尽头等着她下课。
3.La sonnerie du réveil m'arracha du lit.
起床把我从床上叫起来。
4.La sonnerie du téléphone lui fit faire un sursaut.
话使他惊跳起来。
5.Tu n’en pouvais plus de les attendre, tu n’écoutais que la sonnerie… Et ça y
你再也不能等待了,你只听到下课,对,这就是假期!
6.L’amour, c’est comme un long, très long rêve.Le mariage, c’est la sonnerie du réveil !
爱情像─个漫长梦,婚姻是闹钟。
7.La sonnerie d'entracte a sonné .
幕间休息响起了。
8.Soudain, la sonnerie du téléphone retentit.
突然,话响起了。
9.Cette incessante sonnerie les gênes tous, d’autant que cette nuit-là, les histoires de chacun vont se croiser.
这个不断响音让所有人厌烦,而这晚他们故事将互相交错。
10.Puis-je également rappeler à l'Assemblée que la sonnerie des téléphones portables dans la salle perturbe les travaux de la plénière.
我还要提请大会注意,大会堂内移动话妨碍全体会议进行。
11.Ce matin, la sonnerie de mon portable m’a réveillé. Mon ami m’a téléphoné pour m’inviter au restaurant français puisque j’aime beaucoup la spécialité française.
今天早上,我手机把我吵醒了,我好朋友打话给我,请我去法国餐馆,因为我非常喜欢法国菜。
12.Une très grande valeur ludique, et utile pour la collecte et l'appréciation de la valeur de l'accueil des amis à la maison et à l'étranger voir plus Zunrong trésor pour écouter la sonnerie doit son.
有很高演奏价值,收藏价值和欣赏价值欢迎国内外朋友一睹国宝最尊容,聆听编钟绝音。
13.Cela représente une sorte de précédent, car aucun autre mécanisme analogue dans le monde, pas même le principe de la « sonnerie d'alarme » en vigueur dans le Royaume de Belgique, n'empêche les représentants d'une nation d'influencer l'élection des représentants d'une autre nation aux organes chargés de protéger des intérêts nationaux essentiels.