Il y a des difficultés; ça se tassera!
有困难, 但是会得到解决的!
se tasser: s'empiler, cassé, rabougri, ratatiné, se rabougrir, se ratatiner, se recroqueviller, voûté, s'entasser, rabougrir, empiler, serrer,
se tasser: croître, essaimer, s'éclaircir
espacer, dilater, dilaté, écarter,Il y a des difficultés; ça se tassera!
有困难, 但是会得到解决的!
C’est le tombeau de Virgile et le berceau du Tasse qui m’y attiraient surtout.
最吸引我的,是Virgile的墓地和Tasse的出生故居。
Répartissez le quart du crumble rose dans le cercle, tassez avec le dos d'une cuillère.
将四分之一的玫瑰布丁放到圈里,用汤匙背压紧。
Tassez-vous à six sur cette banquette.
请你们挤一挤, 在这条长凳上要坐六个人。
Dans les zones périphériques, la surface tassée est estimée à 20 % seulement de la superficie endommagée.
在边缘地区,仅有约20%受损害地区是板结地区。
Une fois l'exploitation terminée, les résidus forestiers empêchent les rennes de paître et la neige tassée les gêne pour creuser.
在伐木之后,伐木所造成的废物阻碍驯鹿吃草,那些压实的雪块阻碍驯鹿挖掘雪下面的植物。
Le fossé entre pays riches et pauvres n'a fait que se creuser, au lieu de se tasser.
富之间差距已经加大,而不是缩小。
Mélangez les biscuits, la muscade et le beurre fondu. Tapissez le fond du moule de ce mélange en tassant bien avec le dos d'une cuillère. Mettre au réfrigérateur.
混合饼干、肉豆蔻粉和溶化黄油。把混合物铺在模子上,用勺子背压紧实。放入冰箱。
À 23 h 30, des éléments de la milice de Lahad postés à Rayhane et Zifata ont tiré des obus sur les zones riveraines de Nab' al-Tassa et Jabal al-Rafi'.
,拉哈德投敌民兵从Rayhan和Zafatah阵地炮击Tasah泉沿线地区和Jabal al-Rafi地区。
Essentiellement utilisée au Mali, au Burkina Faso et au Niger, où elle est connue sous le nom de tassa, la technique traditionnelle du Zaï permet de conserver l'eau et de régénérer des sols dégradés.
Zai是节水和恢复退化土地的传统技术,主要在马里、布基纳法索和尼日尔使用,当地称之为tassa。
De l'avis du Comité, les surfaces tassées, qu'il s'agisse des zones principales et périphériques ou des aménagements routiers, ne pourront être remises en état sans mesures correctrices d'un type ou d'un autre en vue d'ameublir les sols.
小组认为,除非采某种形式的补救,使土壤松软,板结的核心、边缘和道路地区不会得到恢复。
À 16 h 35, l'artillerie israélienne a bombardé la zone située entre les villes d'Arab Salim et Houmine al- Fawqa. Les forces israéliennes d'occupation ont en outre bombardé les zones riveraines de Nab' al-Zahrani et les zones riveraines de Nab' al-Tassa.
35分,Arabsalim和Humin al-Fawqa之间地区以及沿Zahrani河和Tasah泉的地区受到来自以色列占领部队据点的炮轰。
À l'aube, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata, ainsi que sur la colline de Razlane, ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm et des obus de mortier de 81 et 120 mm sur les communes de Jarjou', Mlikh et Louwayza, Mazra'at Oqmata et les zones riveraines de Nab' al-Tassa.
凌晨,拉哈德投敌民兵从其在Razlan山和Zafatah的阵地,朝Jarju、Mlikh、Luwayzah和Mazra'at Uqmata外围地区以及Tasah泉水流经地区,发射了几枚155毫米炮弹和120毫米和81毫米迫击炮弹。
À 17 heures, des soldats de l'armée d'occupation et des éléments de la milice pro-israélienne postés à Tellet el Ibad, Tellet el Rouzlane, Tellet Souaïda et Tahra ont tiré plusieurs obus de 155 mm, obus de mortier de 81 et 120 mm et des coups de feu provenant d'armes de calibre moyen, en direction de Nabaa Tassa et des environs de Kfar Roumane, Froûn et Ghandouriyé.
整,以色列占领部队以及同其勾结的民兵从Ibad山丘和Razlan、Suwayda和Tuhrah山丘据点朝Tasah山泉沿岸地区以及Kafr Rumman、Frun和Ghanduriyah外围地区发射了若干发155毫米炮弹以及81毫米和120毫米迫击炮弹,并用中型武器进行扫射。
Entre 17 h 10 et 18 h 50, des éléments de la milice pro-israélienne et des soldats de l'armée d'occupation, postés à Zfata, Ksar el Arrouch, Baouabat Meiss ej Jabal et Tell Yaacoub, ont tiré plusieurs obus de 155 mm et obus de mortier de 120 mm sur les environs de Nabaa Tassa, la zone de Rabaa (dans les environs de Choukine) et les alentours de Yater, Mansouri, Majdel Zaoun et Ouadi el Qaïssiyé.
10分至18时50分之间,勾结者民兵和占领部队从Zafatah、Ksarat al-Urush 、Mays al-Jabal检查点和 Tall Ya'qub据点朝Tasah山泉沿岸地区、Murabba'ah以及Shukin、Yatar、Mansuri、Majdal Zun和Wadi al-Qaysiyah外围地区发射了若干发155毫米炮弹和120毫米迫击炮弹。
Entre 7 h 20 et 12 h 30, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata, Souwayda, Borj, Ali al-Taher et Chourayfa, ainsi qu'au point de passage de Kafr Tibnit, ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm, des obus de mortier de 120 mm, des obus à trajectoire directe et des coups de feu à l'aide d'armes de petit et moyen calibres sur Jabal al-Rafi', les environs des positions susmentionnées, Mazra'at Oqmata, la commune de Kafr Rommane et les zones riveraines de Nab' al-Tassa.
20分至12时30分,拉哈德投敌民兵从Zafatah、Suwayda、Burj、Ali al-Tahir、Shurayfah 和Kafr Tibnit过境点各阵地向Jabal al-Rafi‵、上述阵地周围地区、Mazra‵at Uqmata、Kafr Rumman外围地带和Tasah泉周围地区发射数枚155毫米炮弹、120毫米迫击炮弹和直接射击,并数次以中型和轻型武器射击。
Entre 5 heures et 7 h 15, les forces israéliennes d'occupation et des éléments de la milice de Lahad ont, à partir de leurs positions situées à Tall Ya'qoub, Markaba, Chourayfa et Rouways, ainsi que sur la colline de Razlane, tiré des obus d'artillerie de 155 mm, deux obus à trajectoire directe et des coups de feu à l'aide d'armes de moyen calibre sur les communes de Kafra, Haddatha, Yatar, Joumayjima, Mayfadoun, Qayssiya et Kafour, les zones riveraines de Nab'al-Tassa et les environs de la colline de Soujoud.
至7时15分,以色列占领军和拉哈德投敌民兵从tall Ya`qub、 Markaba、Shurayfah、Ruways和razlan小山阵地对Kafra、Haddatha、Yatar、Jumayjimah、Mayfadun、Qaysiyah、Kafur外围地区、沿Tasah泉地区及Sujud小山四周地区发射了几枚155毫米火炮炮弹和两枚直接瞄准射击炮弹及一些中型武器炮火。
Entre 20 heures et 23 h 50, les forces israéliennes d'occupation et des éléments de la milice de Lahad ont, à partir de leurs positions situées à Tall Ya'qoub, Chourayfa, Zifata et Dabcha, ainsi qu'au point de passage de Hamra, tiré des obus d'artillerie de 155 mm, des obus de mortier de 120 mm et des coups de feu à l'aide d'armes de différents calibres sur les communes de Majdal Zoun, Mansouri, Jbâa et Mazra'at Oqmata, les zones riveraines de Nab' al-Tassa, Jabal al-Rafi', les environs du point de passage de Hamra et les environs de la colline de Dabcha.
至23时50分,以色列占领军和拉哈德投敌民兵从Tall Ya‵qub、Shurayfah、Zafatah、Hamra过境点和Dabshah等阵地向Majdal Zun 、Mansuri、Jba‵、Mazra‵at Uqmata、Tasah泉周围地区、Jabal al-Rafi‵、Hamra过境点附近和Dabshah山周围地区发射数枚155毫米炮弹和120毫米迫击炮弹,并数次以中型武器扫射。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。