L'attachement de l'Inde au développement de l'Afrique a été ferme et sans faille.
印度对非洲发展承诺是
决
,不动摇
。
L'attachement de l'Inde au développement de l'Afrique a été ferme et sans faille.
印度对非洲发展承诺是
决
,不动摇
。
En fait, cette mesure louable confirme une fois de plus leur attachement indéfectible à la paix.
确实,这个值得赞赏步骤再次证明
们不动摇
致
于和平。
L'attachement de l'Australie à cet effort commun est constant et inébranlable, et il continuera de l'être.
澳大利亚对这一共同承诺现在是——而且将继续是——坚定和不动摇
。
Nous devons faire front commun et démontrer notre détermination inébranlable à ceux qui ont commis des actes de terrorisme.
我们应该站在一起,那些犯下恐怖主义行为
人表明我们
不动摇
决心。
Il a aussi tenu à lui préciser que seul son engagement ferme et constant peut permettre de poser les bases d'un succès de la réforme de la justice.
还
说,只有
这一方面作出坚定
不动摇
承诺,司法改革才有可能取得成功。
Je l'assure également de l'engagement continu et inébranlable du Pakistan à l'égard de son pays et de son peuple sur la voie de la paix et de la prospérité.
我还保证巴基斯坦继续不动摇地支持
国家和人民走在和平与繁荣
道路上。
Étant donné que cette lutte sera une entreprise complexe et à multiples facettes, nous devons faire preuve de la plus grande détermination et d'une volonté tenace, et bénéficier d'une coordination efficace au sein de la communauté des nations.
由于这场战斗将是一项多方面复杂行动,因而我们需要国际社会内部有坚定
意志、不动摇
决心和有效
协调。
L'Afrique a manifesté un appui inébranlable à la cause du peuple palestinien, car nous avons la conviction que le peuple palestinien, comme tous les peuples, mérite de se voir accorder le droit internationalement reconnu à la liberté et à la dignité.
非洲对巴勒斯坦事业表现了不动摇支持,因为我们深信,巴勒斯坦人民像所有其
国家
人民一样应该享受国际上承认
自由和尊严
权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎
我们指正。