Je n'adhère pas du tout à ses idées.
全不意他的想法。
Je n'adhère pas du tout à ses idées.
全不意他的想法。
Excusez-moi, je ne suis pas d'accord avec vous.
抱歉,不意。
Ceux qui ne sont pas d’accord, levez la main.
不意的人请举手。
Les parents n'approuvent pas du tout le mariage de leur fille .
父母全不意女儿的婚事。
Il semble que vous ne soyez pas d’accord avec moi.
您好像不意的意见。
Permettez! Je ne suis pas de votre avis.
对不起!不意您的意见。
Il m'a riposté qu'il n'était pas d'accord.
他反驳说他并不意。
Quoi que tu dises, je ne suis pas d'accord.
不管你说什么,都不意。
Il ne l'entend pas de cette oreille.
他不意。他拒不接受别人意见。
Je me permets de ne pas être de votre avis, ne vous en déplaise.
尽管您不乐意,还是不意您的意见。
Qu’est-ce que vous entendez par là? Si vous n’êtes pas d’accord, dites-le !
您指的是什么意思?如果不意,请说出来!
Non , sur ce point , je ne vous do e pas raison.
不意, 在这, 认为您没有道理。
Finalement, si je comprends bien, tu n'es pas d'accord ?
总之,要是没理解错的话,你是不意喽?
J'accepte le premier point; mais, pour le second, néant!
意第一, 但是第二, 不意!
Nous ne souscrivons naturellement pas à ce point de vue.
们当然不意这个看法。
Ma délégation ne partage pas cette thèse.
国代表团不意这种理论。
Ils n'ont tout simplement pas approuvé ce plan en particulier.
他们只是不意这一具体计划。
Le Rapporteur spécial n'est pas de cet avis.
特别报告员不意这种意见。
D'autres membres ont exprimé leur désaccord sur ce point.
其他成员则不意这一说法。
La délégation jamaïcaine ne partage pas cette évaluation.
牙买加代表团不意这一评价。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向们指正。