Et puis, je mange léger: pas trop de graisses, pas d'alcool, et surtout pas de cigarettes!
还有,我吃得清淡:吃含太多脂肪的食物,喝酒,尤其抽烟!
Et puis, je mange léger: pas trop de graisses, pas d'alcool, et surtout pas de cigarettes!
还有,我吃得清淡:吃含太多脂肪的食物,喝酒,尤其抽烟!
Être un Homme, tant pis si tu ne fume, ni ne bois, mais sans être luxurieux, la vie n'a plus du sens!
@巴黎光棍的潮流法语:作为一个男,抽烟喝酒也就算了,要还好色那活着还有什么意义!
Un mari idéal est celui qui ne boit pas, sait faire la cuisine, le lavage et le repassage et de plus est célibataire !
找个理想的丈夫,好喝酒,会做菜,洗碗,熨衣服,当然要单身。
Mais elles ne boivent jamais de vin , elles prennent seulement de la boisson et un peu de riz à la fin du repas .
但她们喝酒,只喝饮料,后吃一点米饭。她也喜欢运动,她的身体很棒。
Dans le cadre de ces projets, des intervenants travaillent avec les participants à modifier des comportements malsains et hautement risqués tels que le tabagisme, l'alcoolisme et la consommation d'autres drogues.
鼓励这些项目的参与改变健康和高风险的行为,如吸烟、喝酒和其他药物使用。
S'agissant particulièrement des troubles mentaux, principalement chez les adolescents et les jeunes adultes, on a constaté que l'âge moyen ou médian de la première consommation d'alcool était de 19,1 ans; pour le tabac, il était de 18 ans.
精神健全病的主要青少年和年青成年:第一次喝酒的中间和平均年龄为19.1岁,吸烟年龄为18岁。
D’habitude , George ne boit guère en mangeant ; mais ,suivant l’exemple de ses compagnon s de table il a bu un demiverre de vin , et , ma foi , cela ne lui a pas semblé désagréable .
平时乔治吃饭时很少喝酒; 但, 这一次他照着他同桌伙伴的样子, 也倒了半杯酒, 说实在的, 这并没有使他觉得愉快。
Ce sont les mêmes tendances qui ont été observées dans les programmes de prêts ruraux : 70 % des femmes bénéficiant d'un prêt préfèreraient avoir faim plutôt que de ne pas honorer un remboursement, alors que les hommes ont tendance à ne pas rembourser leur emprunt et ils perdent leur crédit parce qu'ils dépensent l'argent en boisson et autres vices.
农村贷款方案也出现了类似的趋势,70%领取贷款的妇女宁愿挨饿也会偿还贷款,而男子往往违约按期还贷,失去信誉,因为他们将贷款花在喝酒和其他道德行为上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。