L'asymétrie se manifeste aussi dans le secteur financier.
不对的现象也存在于金融领域。
L'asymétrie se manifeste aussi dans le secteur financier.
不对的现象也存在于金融领域。
C'est une lutte asymétrique qui requiert, par conséquent, une stratégie différente.
这是一场不对的斗争,因此,斗争的方式也是不同的。
Cette situation asymétrique ne peut se prolonger éternellement et doit être redressée.
不能让这种不对的情形永远继续下去,必须纠正这种情形。
Notre objectif devrait être « mondialisation dans la solidarité », de préférence à la mondialisation asymétrique d'aujourd'hui.
我们的目标应是“团结的全球化”,而不是今天的不对的全球化。
Ces chiffres illustrent le caractère dissymétrique de l'évolution des TIC dans le monde actuel.
这些数字说明,在当今世界上,信息和通信技术发展具有不对的。
Cette asymétrie croissante peut donner naissance à des ambitions de domination et même de conquête militaire.
这种日趋不对的现象可能导致产生控制甚至军事征服的野心。
La mondialisation doit être un moyen de créer un monde plus solidaire et, donc, un monde moins asymétrique.
全球化应该成建立一个更加团结的世界、一个不是那么不对的世界的工具。
Je voudrais illustrer, par un exemple, le mérite que pourrait revêtir cette possible asymétrie.
让我举个子,以说明这一不对方法的价值。
Le fait est que la mondialisation est un processus asymétrique, avec quelques gagnants mais beaucoup de perdants.
事实是,全球进程是不对的,有一些赢家,但有许多输家。
Dans le monde d'aujourd'hui, le développement dans tous les domaines est caractérisé par des modèles asymétriques.
在今天的全球化世界上,每一个领域的发展都是以不对的方式。
Il existe une dichotomie entre pays développés et pays en développement dans le secteur des services de construction.
发达国家和发展中国家在营建服务部门呈现不对的情况。
Cette formule asymétrique illustre comment la souplesse proposée pourrait servir les intérêts particuliers de chaque groupe.
这一不对的安排表明,可以如何利用该决议草案中建议的方法的灵活性来满足每个定集团的具体利益。
La fracture numérique continue à creuser les écarts économiques, sociaux et culturels.
数字鸿沟继续导致经济、社会和文化的不对。
Les asymétries et les déséquilibres de l'économie internationale se sont accentués.
国际经济的不对和不平衡征也更加明显。
Or, il se trouve que les asymétries qui ont caractérisé la relation entre donateurs et bénéficiaires affectent aussi la coopération.
虽然如此,合作依旧受到援助者与受援国关系不对的拖累。
Les asymétries résultant du Cycle d'Uruguay pour ce qui était des engagements relatifs au mode 4 devaient être corrigées.
乌拉圭回合在模式4承诺方面造成的不对局面应予纠正。
La prolifération et la fragmentation des groupes non étatiques armés ont contribué à créer des conflits de plus en plus asymétriques.
非国家武装团体的扩散和分裂,已造成冲突越来越不对的性质。
Les relations asymétriques de pouvoir entre les hommes et les femmes existent à cause des normes et pratiques concernant le sexe.
男女之间由于占主导地位的性别规范和惯而产生不对的权力关系。
Il est donc probable qu'au début du moins la coopération se développera de façon asymétrique entre les membres des groupements régionaux.
因此,区域集团中的各成员国之间的合作至少在最初很可能是不对的发展。
Ces réformes n'avaient pas non plus contribué à redéfinir les anciennes relations asymétriques entre investisseurs et gouvernements des pays d'accueil.
这种改革也没有帮助重新界定投资者与东道政府之间的不对关系。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。