La poésie peut produire un effet magique.
诗歌能够神奇的效果。
La poésie peut produire un effet magique.
诗歌能够神奇的效果。
La soie est une fibre d'origine animale.
丝源于动物的纤维。
10 - La sobriété est une hallucination due au manque d'alcool.
节制是一种由于缺少所的幻觉。
Aimer et être aimé voilà l'idéal pour qu'il s'agisse de la même passion.
爱与被爱是同一种激情的理想。
C'est le résultat de l'action de l'oxygène sur le vin .
这是葡萄里的氧气对的氧化作用。
L'idée a germé en 1992 lors du sommet de la Terre de Rio.
这个想法是在1992 里约的地球峰会时的。
Du côté des producteurs, les craintes vis-à-vis de l'impact de cette crise sanitaire sont grandes.
者方面,对这次卫危将会的影响的担心非常大。
Enfin, je suis arrivé à la destination.Comme j’ai prévu, la malchance est tombée!
于是因为在信箱里没有摸到钥匙而的悲剧感被冲淡了很多。
Par ailleurs, il est essentiel de maintenir l'élan de la Conférence.
最后,必须维持会议的势头。
Le premier, c'est celui des conflits nés de la religion.
其中第一个就是宗教的冲突。
Mais, les raisons de leur complexité sont généralement très différentes.
但这些危的原因却各不相同。
Les répercussions de tels actes sont indicibles.
此类虐行的连锁效应是巨大的。
Il faudrait également tenir compte de l'incidence positive des projets à effet rapide.
还应考虑到速效项目的积极效果。
Tout bénéfice généré par ces informations est partagé équitablement.
此种信息的任何益处均应公平分享。
L'effondrement des institutions étatiques exacerbent les conséquences du conflit.
国家构的崩溃加剧了冲突的影响。
L'institution qui est apparue reflétait ces réalités.
当时所的体制就是这些现实的反映。
Il faut donc étudier davantage l'impact de leur exclusion.
必须进一步研究排斥妇女所的影响。
Les gouvernements ont aussi fait observer les graves effets des conflits sur les femmes.
政府还指出冲突对妇女的严重影响。
Veuillez indiquer de quelle façon l'impact des efforts consentis est évalué.
请说明如何评估所做工作的影响。
Les résultats de ce traitement de choc sont mitigés.
经济休克疗法所的结果参差不齐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。