Le nom est formé par les initiales des fondateurs Dalsey, Hillblom et Lynn.
名词由创建者的首字母组成。
Le nom est formé par les initiales des fondateurs Dalsey, Hillblom et Lynn.
名词由创建者的首字母组成。
Cela va à l'encontre des intentions des fondateurs de l'Organisation.
这与本组织创建者的初衷是背道而驶的。
Cela étant, les artisans de la paix africains ne peuvent, seuls, maîtriser les conflits africains.
但是,非洲的平创建者无法独自解决该大陆的冲突。
Habituellement, l'auteur d'un contenu classe celui-ci sur son site.
在正常情况下,内容创建者对自己网站的内容进行评级或分类。
Pour commencer, ils sont tributaires jusqu'à un certain point du classement volontaire des contenus opéré par l'auteur lui-même.
首先,它们在某程度上依赖于内容创建者的自愿内容评级。
La Croatie a été l'un des cofondateurs du Fonds et est honorée qu'un membre du Groupe consultatif soit croate.
克罗地亚是该基金的共同创建者之一,并有幸能在咨询小组中有一名成员。
Dans certains pays, les tribunaux, par exemple, luttent contre les auteurs de contenus racistes et ceux qui les hébergent.
一些国家的法院系统将矛头族主义内容的创建者主机服提供者。
Les deux universités de Ljubljana et de Maribor sont gérées par l'État, lequel a également fondé l'un des instituts universitaires autonomes.
两所大学——在卢布尔雅那博尔——为国立大学,而且国家还是独立大学学院之一的创建者。
Ils prévoient la confiscation des biens et avoirs de ces groupes, et des sanctions contre les complices de crimes terroristes.
这几条规定,恐怖集团的创建者、领导人成员都是犯罪者,应予以惩办。
Dans le cas d'une communication sur papier, le problème se poserait lorsque la signature de l'expéditeur présumé semble avoir été contrefaite.
在书面信函中,问题往往发生在有人称该信函创建者的签字有诈。
Certaines de ces fondations ont pour but principal de défendre la pérennité et la mémoire des artistes dont elles portent le nom.
在它们之中,有些以维护与传承创建者的艺术影响力为主要目的。
Je propose que nous mettions à jour les institutions que les fondateurs des Nations Unies ont créées il y a cinquante ans.
我提议,我们应该更新联合国创建者50年前在这建立的各机构。
Arrêtons-nous un instant pour reconnaître la contribution des pères fondateurs, de ceux qui ont défini le cadre de l'ONU et sa Charte.
让我们暂停一下以便联合国的创建者及其《宪章》的制定者所作的贡献表示赞赏。
Ce «Hermès chinois» entend aller à l'encontre des courants habituels, «portant la création de l'Est vers l'Ouest», explique sa fondatrice, Jiang Qiong-er.
这一“中国爱仕”计划避开传统的流派,“把东方的创造带到西方”,它的创建者蒋琼耳解释道。她的外公是上海一位著名建筑师的儿子。
Les fondateurs de l'ONU ont investi le Conseil de sécurité de la responsabilité principale du maintien de la paix et de la sécurité internationales.
联合国的创建者把维持国际平与安全的主要职责交给了安全理事会。
Les fondateurs de l'Organisation s'étaient battus pour créer un organisme qui réunisse les États pour qu'ils discutent et débattent le sens du développement industriel.
工发组织的创建者所努力创建的这个机构将各国聚集在一起共同商讨工业发展的含义。
Le paragraphe 2 se réfère au cas où le message n'a pas été envoyé par l'expéditeur mais par une personne autorisée à agir en son nom.
第2款涉及的情况是,电文不是由创建者发出,而是由有权代表创建者行事的另一人发出。
En outre, comme expliqué plus haut, les créateurs de sites peuvent déplacer ceux-ci à d'autres adresses à partir du moment où ils figurent sur la "liste noire".
如已经出的,一旦网站被列入“黑名单”,网站创建者还可以变换他们的网址。
Arrivé dans une maison prestigieuse mais boudée par le public, il saura reprendre à merveille le style du couturier espagnol et le mettre au gout du jour.
当时的公司虽然名声依旧,却已遭到公众的冷遇,他加盟到“巴黎世家”以后,懂得把品牌创建者、西班牙设计师Balenciaga的风格重新发挥到极致,并使之符合最新的潮流。
Le paragraphe 1 de l'article 13 de la Loi type rappelle le principe selon lequel l'expéditeur est lié par un message de données s'il l'a effectivement envoyé.
《电子商示范法》第13条第1款提及一项原则,即创建者如果事实上发送了一项数据电文,就得受该电文的约束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们正。