Le plus important est de toujours rester honnête avec toi-même et de ne pas tricher.
定理22做回自己做最重要的是要对自己诚实,不要自欺欺。
Le plus important est de toujours rester honnête avec toi-même et de ne pas tricher.
定理22做回自己做最重要的是要对自己诚实,不要自欺欺。
Règle 14 :Ne va pas trop vite Ne lui mets pas la pression!
定理14不要走的太快不要给对方压力。
Règle 25:Reste simple.
定理25。保持简单。
Règle 12: Triomphe des obstacles L'amour mérite des efforts, car rien ne tombe tout cuit dans le bec.
定理12 占胜阻碍 爱情值得付出努力,天下没有掉馅饼的事情。
Règle 6: La différence d'âge n'a pas d'importance Tant que tu restes dans la légalité, peu importe l'âge de l'élu(e) de ton coeur.
定理6 年龄不是问题 一旦在法律范围内,心中选定的那个的年纪根本不重要。
34. C’est ainsi que chez les mathématiciens les théorèmes de spéculation et les canons de pratique sont réduits par l’analyse aux définitions, axiomes et demandes.
在数学家那里,思辨的定理和实践的准则通过分析被归结为定义、公理、公设。
D'ailleurs, quand mon patron trouve un théorème, il est super fier et ses copains (qui sont aussi des gens très, très forts) sont super contents de lui.
当我的导师发现一个定理的时候,他非常自豪,他的伙伴们(当然,也是一些非常非常厉害的)都为他感到非常高兴。
Règle 17: Contrôle ta vie Si tu étales trop facilement les détails de ton intimité, tes potes peuvent penser qu'ils ont, eux aussi, leur mot à dire.
定理17 掌控自己的生活 如果告诉别自己的隐私细节,的事情也会关系到别的隐私。
L'un des faits les mieux vulgarisés de l'économie publique est la « Loi de Wagner », formulée il y a plus d'un siècle par Adolph Wagner, un économiste réputé de son époque.
公共经济学最为熟知的定理之一是一百多年前由当时德国最著名经济学家阿道夫·瓦格纳提出的“瓦格纳定律”。
Règle 23: Commence par être un(e) ami(e) Souvent, l'amour est là, à côté de toi, mais il a juste besoin d'un peu de temps avant de se révéler au grand jour.
定理23 从朋友开始 爱情总是在的身边,但它需要一点时间,在一个伟大的日子苏醒过来。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。