Cette maison est grande comme un palais.
这房子大得像。
Cette maison est grande comme un palais.
这房子大得像。
Ce casino a un faux air de palais italien.
这家赌场外表有点像意大利的。
Je suis dans le noir dans le palais.
在我黑色的中。
Le nom de la paix Je suis hors du palais, de l'épouser.
为了和平我退出,嫁给了他。
26. Le palais où il habite est le Daochang d'Avalokitesvara Bodhisattva.
他所居住的自然就是观世音菩萨的道场.
Ce voyage, comme marchant dans la forêt du palais, agréable.
此游,恍如漫步在森林中的,乐而忘返。
Il nous a amenés à visiter un palais superbe.
他带我们参观了一座富丽堂皇的。
En fait, Pékin, le nouveau palais de plus splendide que celle de Nanjing.
实际上,北京新建的南京的更加壮丽。
City palace. Dans le batîment blanc, où habite encore le prince.
丽的城市
,后
白色的建筑还有亲王居住.
Vous êtes celui que j'espère que j’attends dans ce palais de vent.
你就是个我在风之
一直等待期待的人。
Il est même accueilli avec les honneurs et séjourne dans le palais du roi Fahd.
并且受到了贵宾式欢迎而且在法赫德国王的逗留。
Ce palais est un miracle d'architecture.
这座是建筑学上的一个奇迹。
Au Palais Pe Verre.
用法文唱的玻璃。
Don Sanche, ou le château d'amour, opera in 1 act
唐·桑切,或中的恋情,独幕歌剧。
A chaque palais que je vois élever dans la capitale, je crois voir mettre en masures tout un pays.
每当我看见京城里兴建一座,我就仿佛看到了这是把整个的国土沦为一片废墟。
L'ex-dirigeant tunisien, accompagné de six membres de sa famille, aurait passé sa première nuit dans le palais du prince Sultan.
这位突尼斯前领导人,在六名家庭成员的陪同下,应该在苏丹王子里度过了他的第一夜晚。
Avant de prendre ses quartiers dans un ancien palais royal qui sert désormais de résidence officielle pour les invités du royaume.
该以前是老王
的地方,现在是专门接待王国客人的正式驻地。
Les deux résidences royales, la Cité interdite et le Louvre représentent aujourd’hui toutes les deux la culture de leur pays respectif.
这两座皇家,紫禁城和卢浮
,如今同时代表了两国的尊贵文化。
12. Selon la légende, au cours de la construction du palais, la Cave Dharma était la salle de séjour de Songsten Gampo.
相传在修建的过程中,这里是松赞干布的起居室.
Dans l’intérieur de City Palace, il y a totalement quatre portes peints avec différents figures ou fleurs. J’aime chaque porte. Elles sont très belles.
城市里的四道门之一.每道门我都很喜欢.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。