Le mal de dos est très fréquent.
背部疼痛是日常生活中常
之一。
Le mal de dos est très fréquent.
背部疼痛是日常生活中常
之一。
Dans cette région, environ 70 % des maladies courantes sont dues à la pollution de l'eau.
该地区大约70%常
源于水污染。
Les médicaments de base nécessaires aux traitements des affections les plus communes y sont distribués.
治疗常必需药品通过初级保
中心分发。
À l'instar des hommes, elles sont sujettes aux maladies courantes mais elles les vivent autrement.
像男子那样,她们也受到常侵害,但她们患
情况又有不同。
Les diarrhées, les infections respiratoires aiguës et la rougeole, avec la malnutrition, sont des maladies communes des enfants guinéens.
前往保就诊
是疟疾
人,腹泻、急性呼吸道感染、麻疹和营养不良是几内亚比绍儿童
常
。
Les problèmes respiratoires des fétus et des nouveau-nés et la pneumonie étaient les deux principales causes de décès des nourrissons.
造成婴儿死亡两个最常
因是胎儿和新生儿
呼吸器官疾
和肺炎。
Beaucoup d'enfants meurent, conséquence directe d'une alimentation insuffisante, et d'autres sont incapables de résister aux maladies et aux infections habituelles des enfants.
许多儿童因食物摄量
减少而直接导致死亡,其他
儿童则无法抵抗儿童常
和传染
。
Toute la population a accès à un personnel qualifié pour le traitement des maladies et blessures courantes et peut se procurer gratuitement les médicaments essentiels.
全体居民都可由训练有素人员治疗常
和外伤,基本药物通常免费供应。
Les maladies fréquentes de l'enfance qui entraînent un taux de mortalité élevé telles que la diarrhée sont traitées efficacement dans toutes les institutions sanitaires d'État.
造成婴幼儿死亡率高儿童期常
,诸如腹泻之类
疾
在政府所有
保
均可得到充分有效
治疗。
En outre, le Gouvernement a publié et diffusé un manuel sur la prévention des affections et maladies constatées fréquemment chez les femmes d'âge moyen et âgées.
此外,政府出版和散发了中老年妇女常预防指南。
Les principales causes de décès et les maladies les plus courantes nécessitant une intervention médicale donnent une idée des facteurs mettant en danger la santé de la population.
威胁居民康
基本指标是主要死亡因素和需要谋求医疗援助
最常
。
Les affections les plus courantes rencontrées en médecine générale étaient liées, entre autres, aux voies respiratoires, aux problèmes cardiaques et circulatoires, au système ostéomusculaire et au système nerveux.
在普通诊所,最常是呼吸道疾
,其次是心脏和循环系统疾
、肌骨胳系统、神经系统和官能系统等等
疾
。
Les erreurs dans nos gènes sont cause d'environ 3 000 à 4 000 maladies héréditaires; elles jouent un rôle dans le cancer, les maladies cardiaques, le diabète et de nombreuses autres affections communes.
约有3,000-4,000种遗传疾归因于人体基因缺陷;这种缺陷在癌症、心脏
、糖尿
和许多其他常
中起着某种作用。
La moitié des ressources dévolues par le Canada à son projet de recherche de cinq ans sur le diabète sera consacrée aux populations autochtones, dont les femmes sont fréquemment atteintes par la maladie.
鉴于糖尿是土著妇女
常
,加拿大
五年期糖尿
研究项目,把一半资金用于土著社区。 各国报告,增加了特定妇女群体参加保
方案
会。
Ces établissements offrent divers services, notamment des soins maternels et infantiles, les soins aux personnes âgées, le traitement de maladies chroniques et des maladies courantes, des conseils en nutrition et des services de médecine scolaire2.
这些诊所提供各种服务,包括妇幼保诊所,老年人照料特殊慢性
诊所、治疗常
、提供营养咨询以及学校医疗保
服务。
En ce qui concerne les hospitalisations, la psychose schizophrénique a été signalée comme la principale cause (369 cas), suivie de la psychose affective (299 cas), de la toxicomanie (241 cas), du syndrome de la maltraitance (167 cas) et de troubles divers (103 cas).
精神分裂性精神(369人)是住院治疗
最常
因,其次是情感性精神
(299人)、吸毒成瘾(241人)、虐待症(167人)和神经失常(103人)。
Les trois quarts des patients sont des immigrés, âgés de 30 ans en moyenne ; quant aux patients norvégiens, ils ont en moyenne plus de 70 ans, ayant été infectés quand ils étaient jeunes, à l'époque où la tuberculose était une maladie répandue en Norvège.
三分之一人是移民,平均年龄为30岁。 而挪威
人
平均年龄是70多岁,而且是在他们年轻时肺结核是挪威
一种常
时候感染
。
La persistance des maladies d'enfant courantes (telles que gastro-entérites et maladies de l'appareil respiratoire), la progression de la malnutrition chez les enfants de moins de 5 ans et l'augmentation des problèmes de santé des adolescents, tels que les grossesses précoces, le tabagisme et la consommation d'alcool sont aussi des sujets de préoccupation.
此外,儿童常(如肠胃和呼吸系统疾
)
问题长期得不到解决,5岁以下儿童营养不良
情况增加,和青少年卫生方面
问题日渐严重,如少女怀孕、吸烟和喝酒,也是令人关注
问题。
Cependant, en milieu rural, les maladies les plus courantes et les plus récurrentes sont encore dans une large mesure des maladies infectieuses, bien que les maladies chroniques non transmissibles soient également à la hausse, et que les habitants des zones rurales soient ainsi placés devant l'urgente nécessité de lutter contre les deux types de maladies.
但是,在农村,常、多发
仍以传染性疾
为主,同时慢性非传染性疾
呈现增加趋势,农村居民正面临着控制传染
与慢性非传染性疾
双重紧迫任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。